Chuyện Xứ Lang Biang 1: Pho Tượng Của Baltalon

Chương 25

Bộ mặt Păng Ting lúc này rúm ró cứ như đang bị một chứng nhức đầu khủng khϊếp hành hạ, nhất là khi sáu cái dấu cộng trên mặt bọn Hắc tinh tinh càng lúc càng xanh lè như lân tinh, một dấu hiệu rất xấu đối với nó.

- Chị Păng Ting đừng lo! - Tiếng Suku thình lình vang lên giữa bầu không khí căng thẳng. - Chị đưa 3 vohen cho họ đi. Em sẽ trả 2.800 năpken còn lại cho.

Vừa nói Suku vừa lôi ra từ trong túi áo một nắm tiền vàng ném về phía bọn Hắc tinh tinh. Gần như đồng thời, vốc tiền trên tay Păng Ting cũng bay vèo qua chỗ Tam phù thủy.

Trước một trận mưa tiền, ba con hắc xà đồng loạt hoạt động với một vẻ rất chi là hào hứng. Trước ánh mắt kinh ngạc của bọn trẻ, những con rắn quăng vυ't mình ra như những sợi dây thừng quẫy lượn giữa không trung, hứng trọn một lúc mấy chục đồng tiền vàng chỉ sau vài nhát quét, với một động tác phải nói cực kỳ chuyên nghiệp.

Khi đồng tiền cuối cùng đã được bọn hắc xà trút vào túi áo thụng, bọn Hắc tinh tinh tức khắc quay bước, không một lời từ giã. Mãi đến khi bọn họ chỉ còn là ba chấm đen nhỏ ở cuối thung lũng, đám Suku mới nghe vẳng lại một tiếng nói rì rào như gió qua kẽ lá.

- Lần này là lần đầu cũng là lần cuối cùng ngươi được phép nhầm lẫn đó, Păng Ting!

Phải một lúc lâu sau khi ba tên Hắc tinh tinh bỏ đi, bọn trẻ mới hoàn hồn. Nguyên ngoảnh nhìn Păng Ting lúc này đang ngồi vò đầu bứt tai trên tảng đá, ngơ ngác hỏi:

- Mọi chuyện tóm lại là như thế nào hở Êmê?

- Em cũng chẳng rõ, anh K’Brăk à! - Êmê chép miệng. - Cái đó chắc phải hỏi chị Păng Ting.

- Ờ, khó hiểu thiệt ha K’Tub! - Kăply đập tay lên vai bạn. - Hổng ngờ bọn Hắc tinh tinh lại sợ Baltalon dữ vậy.

- Không phải bọn Hắc tinh tinh sợ Baltalon... - Suku lên tiếng khiến bọn trẻ dán mắt vào gương mặt thông thái của nó. - Nghề nghiệp của bọn Hắc tinh tinh không cho phép chúng sợ đối thủ nào. Nhưng chúng có một nguyên tắc bất di bất dịch: Không đối địch với người của Bastu.

Kăply há hốc miệng:

- Chẳng lẽ bọn Hắc tinh tinh thuộc phe Hắc Ám?

- Không! - Suku lắc đầu. - Bọn Hắc tinh tinh không thuộc phe nào cả, mặc dù kiểu cách hoạt động của chúng rất gần với phe Hắc Ám.

- Lạ quá há, Suku! - K’Tub gãi cằm. - Không hiểu sao mấy tên Hắc tinh tinh này lại đặt ra cái lệ kỳ quái như thế?

- Những kẻ sống bằng nghề đánh thuê thường có những cấm kị mà chỉ riêng họ mới biết tại sao... - Suku hất mớ tóc xanh rêu phủ lòa xòa trước trán, “e hèm” một tiếng rồi chậm rãi giải thích, lúc này trông nó đĩnh đạc như một nhà bác học lão thành. - Bọn Bạch kỳ lân cũng vậy thôi. Cũng là Tam phù thủy, nhưng nguyên tắc của bọn Bạch kỳ lân lại ngược lại hoàn toàn: Không đυ.ng đến người của phe Ánh Sáng nhà K’Rahlan.

- A, em hiểu rồi, anh K’Brêt! - Thằng K’Tub đột nhiên nhảy tưng tưng. - Như vậy là khi nãy chị Păng Ting gọi nhầm. Thay vì gọi bọn Bạch kỳ lân, chỉ lại lanh chanh triệu tập lộn bọn Hắc tinh tinh!

- Làm gì mà em nhảy cẫng lên như thế hả K’Tub! - Chị Păng Ting eo éo vọng lại từ chỗ tảng đá. - Bộ thấy chị gặp rắc rối em khoái chí lắm hả!

- Chị đừng nói oan cho em à nha... - K’Tub rụt năpken lãng xẹt, em xót ruột cho chị lắm chứ bộ.

- Chậc, về chuyện này em khỏi cần tội nghiệp chị... - Păng Ting cười méo xẹo, lúc này nó đã đứng lên trên đôi giày Adidas mới toanh. - Toàn bộ số tiền đó là của Suku...

- Không sao! Không sao! Tai nạn nghề nghiệp mà! - Suku phẩy tay vẻ rộng lượng. - Cũng may là tối hôm qua, em thu được 10.000 năpken tiền đặt hàng của bọn học trò trường Đămri.

Trong khi K’Tub rùng mình đưa tay ôm mặt thì Kăply không kềm được tò mò:

- Tụi nó đặt hàng em những thứ gì vậy, Suku?

Như được gãi trúng chỗ ngứa, Suku ưỡn ngực phun một tràng:

- Ôi, nhiều lắm. Tụi nó đặt em đủ thứ hầm-bà-lằng, từ kính trừ ma quỷ, roi phép đến ngải thuộc bài. Rồi bùa hộ mệnh nè, bùa cầu may nè, cả bùa yêu nữa. Chắc tụi nó đang tán tỉnh nhau tán loạn trong lớp. Có đứa còn đặt em một lọ thuốc lột da nữa.

- Thuốc lột da là cái quái quỷ gì! - Kăply trợn muốn rách cả mắt.

- Nó là thuốc thánh chứ không phải cái quái quỷ! - Suku nhe răng cười. - Thứ thuốc này dùng để thoa lên người trong khi tắm. Nó có tác dụng thay lớp da cũ bằng lớp da mới, đẹp hơn. Xài chừng mười lần, con trai trở thành hoàng tử, con gái trở thành hoa hậu xứ Lang Biang hết ráo.

- Tụi ngu ngốc nào xài ba thứ thuốc vớ vẩn của mày, tao nghi tụi nó hóa thành ếch lột hết trơn hết trọi quá hà... - K’Tub cất giọng rầu rĩ, nó nhắm mắt lại như đang thầm đọc lời ai điếu cho những khách hàng dại dột của nhà-sáng-chế-không-bằng-cấp Suku.

- Này, này...

Suku nhảy nhổm, nhưng nó chưa kịp phản ứng lại sự nhạo báng của K’Tub thì Emê đã cắt ngang:

- Các em đừng cãi cọ nữa. Giữ im lặng cho chị Păng Ting triệu tập Tam phù thủy Bạch kỳ lân kìa.

Không biết tự bao giờ, Păng Ting đã cầm trên tay một mũi tên mới. Mũi này hình thù giống hệt mũi tên vừa rồi, chỉ khác là nó màu trắng chứ không phải màu đen. Păng Ting huơ mũi tên trên tay, lỏn lẻn nói:

- Đây mới là tín hiệu gọi Bạch kỳ lân nè. Khi nãy đúng là bộp chộp thiệt.

Không cần phóng, Păng Ting chỉ cần buông mấy ngón tay ra, mũi tên đã tự động lao vυ't lên trời. Cũng như vừa rồi, đến một độ cao nhất định, mũi tên đảo cầu vồng, kêu “bụp” một tiếng, rồi một chùm tia sáng bắn ra bốn phía như bông hoa nở xòe.

Bọn trẻ dán mắt vào bông hoa trên đầu, thấy rõ nó được tạo ra bởi những tia sáng màu vàng óng - hoàn toàn khác với bông hoa màu bạc của bọn Hắc tinh tinh. Trừ Păng Ting, không ai ngờ Tam phù thủy Bạch kỳ lân lại đẹp trai đến thế.

Đó là ba chàng trai khôi ngô, tuấn tú, trạc chừng hăm bốn hăm lăm tuổi. Họ để đầu trần, khoe mớ tóc xanh thẳm, dài xuống tận vai và uốn thành từng lọn, cả ba mặc áo chùng đỏ, khoác quanh vai tấm khăn choàng trắng tinh bằng lông thú, cổ đeo chuỗi cườm ngọc bích xanh óng ánh như mắt mèo. Đó là những chàng trai điệu đàng, mỗi người cầm trên tay một cây gậy ngắn, đầu gậy gắn sừng hươu, còn thân cây được sơn rất nhiều màu, xen kẽ thành từng khoanh tròn chạy suốt từ dưới lên trên. Khi bông hoa trên cao nhạt dần trong nắng mai, bọn trẻ ngoảnh lại, sững sờ khi nhìn thấy ba chàng trai bảnh bao đứng cạnh tảng đá Păng Ting vừa ngồi với một phong thái rất ung dung, nhàn tản.

Êmê nghe tim mình đập thình thịch, cảm giác hai gò má đỏ lên từng phút một. Nó không tin đứng trước mặt nó là những phù thủy đánh thuê khét tiếng. Thiệt tình là trông họ giống những chàng trai chuẩn bị đi dự hội hè hơn là những sát thủ sắp bước vào trận tử chiến.

- Em gọi tụi anh có chuyện gì thế, Păng Ting! - Chàng trai đứng giữa mỉm cười, cất giọng trầm ấm.

- Tất nhiên là có chuyện rồi, anh Masari.

Păng Ting duyên dáng đáp, vừa nói nó vừa lắc mái tóc ngắn, rõ ràng là muốn làm điệu trước các phù thủy Bạch kỳ lân.

- Chắc có phù thủy Hắc Ám nào đe dọa em! - Masari hỏi, trong khi vẫn giữ nụ cười trên môi.

Păng Ting chớp chớp mắt, cố làm sao cho chúng nhấp nháy như hai vì sao:

- Cách đây khoảng ba ngày sứ giả thứ ba của trùm Bastu đã gửi đến một pho tượng báo tử...

Chàng trai bên trái bật kêu:

- Baltalon?

- Phải rồi, anh Karăm. Chính là hắn.

- Tên Baltalon này phát khùng rồi chắc! - Karăm lộ vẻ ngạc nhiên. - Theo anh biết thì ngay cả trùm Bastu cũng không lớn gan đến mức gây sự với cháu gái của Đại phù thủy Păng Sur.

- Em chưa nói hết mà... - Păng Ting giậm giậm đôi giày Adidas trông rất chi là nũng nịu. - Không phải Baltalon gửi pho tượng cho em. Hắn gửi cho anh K’Brăk, bạn em.

Vừa nói Păng Ting vừa chỉ tay vào Nguyên.

Cả ba chàng trai Bạch kỳ lân dồn mắt nhìn Nguyên:

- Là em á?