Mất hơn một tháng, nhờ sự đồng lòng chung sức của học trò và các thầy cô cuối cùng Hogwarts cũng loại bỏ được toàn bộ đám nấm mốc nguy hại. Tòa lâu đài trở nên rực rỡ như trở lại diện mạo vốn có từ ngàn năm trước.
Giáng sinh đến, số lượng học trò ở lại trường năm nay tăng đột biến do các phụ huynh lo ngại phần tử nguy hiểm Bellatrix Lestranges vẫn nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật nên dù rất nhớ nhung nhưng bọn họ cho rằng sẽ an toàn hơn nếu bọn nhỏ ở lại trường. Dù sao Hogwarts cũng được mệnh danh là nơi an toàn nhất nước Anh hiện giờ. Sau sự kiện nhện khổng lồ và tháp phía bắc sụp đổ, Snape cực lực khinh bỉ cái danh xưng này. Năm nay hắn không về nhà ở Spinner's End. Buổi sáng ngày Giáng sinh nhìn đống quà tặng rõ ràng đã nhiều hơn nhưng vẫn thiếu món quà từ người nào đó khỏi nói hắn thất vọng đến cỡ nào. Vì lẽ đó mà bây giờ, Snape khó ở ngồi trên bàn ăn giáo sư với ly cà phê đen đặc trong tay, cau có nhìn đám nhỏ ở dưới ồn ào nhốn nháo trao đổi quà tặng với nhau và chun mũi vì không khí vẫn còn vương vị ngọt ngấy của bữa tiệc Giáng sinh mà Dumbledore tổ chức tối hôm qua.
"Mẹ, quà tặng con gửi anh Harry bị trả về. Cú không tìm được nhà anh ấy." Nhóc Harry từ đâu chạy ra phàn nàn với mẹ nó.
"Ưm, có thể Harry đã rời khỏi nước Anh rồi. Một số con cú không thể bay qua biển được." Lily nghiêng đầu nghĩ nghĩ rồi nói.
"Con chọn con to nhất đấy." Nó trừng mắt.
"Những dinh thự cổ xưa có thể có hệ thống phòng ngự che chắn khiến cú không thể tìm thấy người nhận thư Harry à." Dumbledore vuốt râu từ tốn giải thích.
"Vậy sao." Nó thất vọng cúi đầu lủi thủi đi xuống bàn ăn Gryffindor.
Snape đặt ly cà phê xuống, hắn đã biết chuyện này từ trước, phúc lạc dược hắn muốn tặng cậu vẫn còn để trong hầm nhưng khi nghe chuyện này từ Dumbledore lòng hắn vẫn không khỏi khó chịu.
"Vẫn không được à, bồ tèo?" Ron nhìn nó hỏi.
"Ừ. Cả gương hai mặt cũng không phản ứng." Harry gật đầu rồi cả hai đứa cùng thở dài.
"Ron"
Ron quay đầu liền phát hiện đó là em gái mình, "Có chuyện gì thế, Ginny?"
"Anh Harry bảo em đưa cái này cho anh." Ginny đưa cho Ron một chiếc hộp dài bọc nhung đỏ trông có vẻ quen mắt.
"Ginny em gặp anh Harry sao?" Harry sốt sắng đứng lên hỏi.
"Không phải mới gặp, ảnh đưa em từ hồi Halloween nhưng mà nhìn anh Ron đáng ghét quá nên bây giờ em mới đưa." Cô bé bĩu môi nói.
"Vậy ra lúc đó anh ta không phải đang đùa giỡn em." Ron thì thào.
"Đã nói là không phải rồi mà." Cô nhỏ nạt một tiếng rồi hất tóc đi mất.
"Nhưng tôi đúng là tử thần thực tử. Dù anh có nói gì đi nữa thì cũng không thể thay đổi sự thật tôi đã tham gia vào cái tổ chức mà anh cho là ghê tởm đó." Regulus phá nát ảo tưởng của y. "Sirius, anh chưa bao giờ nhìn thẳng vào tôi. Tôi không yêu cầu anh tạo ra tôi, cũng không muốn được sinh ra. Nếu anh đã khinh thường quá khứ của tôi đến thế..."
"LÀ TẠI ANH" Y lớn tiếng cắt ngang. "Do anh bỏ đi, do anh chối bỏ trách nhiệm gia tộc nên em mới bị bắt buộc trở thành tử thần thực tử. Nếu không phải tại anh em sẽ không phải quỳ gối trước kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy cũng sẽ không phải chết khi cố ngăn cản gã." Sirius cúi đầu đau đớn nói.
"Cậu ấy quan tâm em rất nhiều Regulus. Không phải Sirius không muốn nhìn thẳng vào em, cậu ấy không dám." Remus từ đằng sau tiến lên đặt tay lên vai y an ủi. "Sirius rất ghét ngôi nhà ở quảng trường Grimmauld nhưng cậu ấy vẫn về đó mỗi ngày chỉ vì em, Regulus. Em được tạo ra từ ký ức của Sirius, cậu ấy đã tự trách mình rất nhiều khi không thể nhớ được nhiều hơn để vẽ cho em một bức tranh hoàn mỹ hơn."
Regulus khụt khịt mũi bĩu môi, "Anh nói giống hệt Harry vậy."
"Harry?" Remus ngạc nhiên hỏi.
"Harry đã nói như thế vào lần đầu tiên tôi gặp cậu ấy. Harry còn tìm lại ký ức cho tôi. Trước khi ngủ say tôi còn nói muốn cậu ấy là người đầu tiên mà tôi thấy khi tỉnh lại." Regulus kể sơ hành trình tìm lại ký ức của anh với Harry rồi quay sang trừng Sirius. "Harry tốt như vậy anh không được ghét cậu ấy."
"Sirius không có ý xấu với Harry chỉ là cậu ấy bài xích tất cả những người liên quan đến kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy thôi. Phải không?" Remus đẩy đẩy Sirius.
Y không được tự nhiên quay đầu đi.
Regulus không thèm quan tâm đến anh trai của mình nữa mà nói chuyện với Snape vẫn yên lặng đứng một bên từ nãy tới giờ. "Đàn anh Snape biết cách liên lạc với cậu ấy không? Tôi muốn gặp Harry."
"Không được nói chuyện với thằng đó, Reg. Nếu em muốn gặp Potter anh sẽ tìm cách." Sirius hằn học bước lên chắn giữa Snape và bức tranh.
"Tại sao?" Regulus nhíu mày.
"Nó là tử thần thực tử." Y nhấn mạnh.
"Tôi cũng là tử thần thực tử." Regulus trợn mắt, lại nữa.
"Em tất nhiên không giống." Y chống chế.
"Tôi thấy anh ta là người tốt." Regulus nghiêng đầu khẳng định.
"Người tốt?" Sirius không thể tin nổi.
"Ừ, Harry nói đàn anh Snape là người dũng cảm nhất cậu ấy từng biết. Tôi tin Harry." Regulus nói với vẻ đương nhiên.
"Dũng cảm?" Bấy giờ đến lượt Snape cảm thấy nực cười.
"Nhận thức sai lầm, thừa nhận sai lầm và cố gắng khắc phục những hậu quả mình gây ra cũng là một loại dũng khí. Anh là một người rất đặc biệt đối với Harry, cậu ấy rất kính trọng anh đấy." Regulus nói.
"Harry tôn trọng tôi không phải vì tôi là người đặc biệt. Em ấy đối với ai cũng tôn trọng như thế thôi." Hắn buông một câu rồi quay đầu đi thẳng.
...
Ngày 9 tháng 1, Snape ngồi trong hầm kiên nhẫn chờ đợi. Ngón tay thon dài từng nhịp gõ nhẹ trên thành ghế sô pha, hắn hi vọng Harry sẽ xuất hiện, gõ cửa và hắn sẽ lại nhìn thấy nụ cười rạng rỡ của cậu giống như những năm qua. Hắn chỉ có thể trông cậy vào sự tử tế của Harry, vọng tưởng bản thân đối với cậu đủ quan trọng để cậu có thể nhớ tới. Hèn mọn là thế nhưng những lời của Regulus đã thắp lên cho hắn một ít hi vọng. Cho dù ngoài miệng chối bỏ nhưng hắn thật sự vẫn cảm thấy mừng như điên khi Regulus nói mình là người đặc biệt của Harry.
Cốc cốc cốc
Snape bật dậy bước nhanh ra mở cửa. Khi nhìn thấy người tới là ai tâm trạng của hắn lại rớt xuống đáy cốc.
"Bọn bay đến đây làm gì?" Snape quát lớn.
Mấy đứa nhỏ Ravenclaw và Hufflepuff co rúm lại với nhau sợ hãi lắp bắp, "Bọn em... bọn em đến để đưa bài tập thầy đã giao trước Giáng sinh. Thầy dặn... dặn là ngày đầu tiên đến Hogwarts phải giao ngay."
Snape nhớ ra đúng là hắn đã nói như thế, "Được rồi. Vào đi."
Đám nhóc dắt díu nhau đi vào căn hầm lạnh lẽo. Tụi nó đều là những đứa xui xẻo nhất trong lớp bị bắt trở thành đại diện đi giao bài tập cho giáo sư Snape.
"Bài tập của Hufflepuff năm ba ạ." Susan Bones run rẩy dâng lên chồng giấy da dê.
Snape hừ lạnh nhận lấy kiểm tra rồi phất tay cho nó lui. Sau đó từng đứa từng đứa xếp hàng tiến lên giao bài tập.
"Ồ, hoa hạnh phúc thần kỳ."
Một giọng nói mơ màng vang lên chẳng hợp với không khí nghiêm túc trong hầm tý nào. Đứa nhóc đứng bên cạnh khẽ kéo áo cô bé có mái tóc bạch kim ra hiệu đừng nói nữa nhưng việc này đã làm Snape chú ý. Hắn đứng dậy hai bước tiến đến chỗ Luna Lovegood nhìn xuống. Đám nhóc vội dạt ra một bên vừa đồng tình vừa sợ hãi nhìn cô nhóc can đảm này.
"Trò vừa mới nói cái gì?" Snape hỏi.
"Ưʍ... Thưa thầy, đó là hoa hạnh phúc thần kỳ." Luna do dự chỉ vào chậu cây nhỏ để trên giá.
"Tại sao gọi nó là hoa hạnh phúc thần kỳ?" Snape lại hỏi.
"Bởi... bởi vì, đây là loài cây ma thuật mang hình dáng của hoa linh lan là biểu tượng của hạnh phúc. Nó không sống nhờ chất dinh dưỡng mà sống nhờ cảm xúc tích cực của người trồng. Cho nên người ta nói chỉ những người hạnh phúc mới có thể trồng được hoa hạnh phúc thần kỳ. Người Pháp có phong tục tặng cho nhau loài hoa này mang theo lời chúc phúc hy vọng người nhận có được bình an và hạnh phúc." Luna rụt cổ giải thích.
Snape siết chặt nắm tay, móng tay đâm sâu vào da thịt, sắc mặt âm trầm đến dọa người.
"Chúng bay có thể cút." Hắn lạnh lẽo ra lệnh.
Đám nhỏ chỉ chờ có câu này liền chạy biến.
Hắn đi đến bên cạnh giá gỗ, ngắm nhìn cây nhỏ mọc mấy cái lá hình trái xoan bao bọc một nhánh cây vươn lên ở giữa, đầu thân nhánh đang trổ vài cái nụ tròn tròn xanh mướt. Tay hắn run rẩy muốn chạm vào mà không dám cuối cùng chỉ có thể đấm mạnh lên tường để phát tiết cảm xúc phẫn nộ.
"Mày đã làm cái gì thế này." Lời chất vấn vang lên quanh quẩn trong căn phòng vắng mãi mãi không đợi được câu trả lời.