- Trình độ pháp thuật của Badd rất cao, anh K"Brăk. - Êmê nhìn Nguyên bằng ánh mắt rầu rĩ như nhìn một phạm nhân sắp ra pháp trường. - Chắc chắn là cao nhất trong đám sứ giả, thậm chí có thể nói là ngang ngửa với Balibia và Balikem.
Suku cụp đôi mắt sáng, minh họa với vẻ phiền muộn:
- Tài nghệ của vợ chồng pháp sư K"Srêgơl không kém hơn vợ chồng K"Rahlan. - Kaming là bao nhưng vẫn không thể chống nổi hắn.
- Nhưng tại sao Buriăk lại giả dạng Balibia? - Nguyên thình lình hỏi.
- Badd xúi hắn. - Suku đáp. - Badd muốn tăng thêm màu sắc khủng bố khi thấy em đang giả mạo cấm lệnh của Balibia.
- Chỉ vậy thôi sao? - Nguyên thò tay dứt một sợi tóc. - Thật là khó hiểu. Anh nghĩ bản thân Buriăk đã là một sự khủng bố rồi.
- Buriăk cũng không muốn gây thù với Tam tiên, nhất là trong trường hợp chị Păng Ting, Đam Pao và em chẳng may chết dưới lời nguyền Tan xác. - Suku khẽ hất mớ tóc đang rũ xuống trán, từ tốn nói. - Nói tóm lại, Buriăk vừa muốn hoàn thành nhiệm vụ trùm Bastu giao phó vừa không muốn bị Tam tiên hỏi tội. Trút hết trách nhiệm lên đầu Balibia là an toàn nhất, hắn nghĩ vậy nên nghe theo lời Badd.
Nguyên nhìn Suku chằm chằm, cắn môi hỏi:
- Chính miệng Buriăk khai như vậy à?
- Vâng, anh K"Brăk.
- Tại sao hắn lại khai tuốt tuột như vậy há? - Kăply vọt miệng. - Tao tưởng bọn sứ giả Hắc Ám tên nào cũng cứng đầu hết chớ, Suku?
- Buriăk đang căm tức chuyện hắn bất ngờ bị trúng thần chú kim cương của Bastu khiến hắn rơi vào tay Cục an ninh, K"Brêt. - Nguyên nhún vai. - Chắc chắn hắn cũng thù sứ giả Badd tận xương tủy. Badd xúi hắn giả dạng tả hộ pháp Balibia, nhưng khi hắn bị trùm Bastu trừng phạt thì Badd lẳng lặng chuồn mất.
K"Tub cười hì hì và đập mạnh hai tay vào nhau, cố khuấy động bầu không khí càng lúc càng nặng trĩu như trước một cơn giông:
- Baltalon tiêu tùng, anh em Buriam và Buriăk bị bắt, em nghĩ dù sao đó cũng là chuyện rất đáng ăn mừng, anh K"Brăk. Trong lịch sử Lang Biang, chưa bao giờ ba sát thủ hàng đầu của phe Hắc Ám bị thảm bại trong một thời gian ngắn như thế.
- Nhưng nếu không kể lần tấn công lâu đài K"Rahlan hồi mười ba năm về trước, cũng chưa bao giờ cả sứ giả thứ nhất lẫn trùm Hắc Ám xuất hiện cùng một chỗ như thế, K"Tub.
Suku phang một câu khiến chiếc mặt nạ tươi cười K"Tub vừa gượng gạo tròng lên mặt rơi đi đâu mất.
Lần này thì giông thật. Bọn trẻ nhìn thấy mưa rơi rầm rập qua cửa kính, những lằn chớp chốc chốc lại lóe lên ngoằn ngoèo bên ngoài và trời sụp tối rất nhanh.
Păng Ting giậm giậm đôi giày thể thao:
- Em về đây.
- Khoan đã, Păng Ting. - Êmê hốt hoảng kêu. - Em có thể triệu tập Tam phù thủy Bạch kỳ lân ngay tối nay được không?
- Nếu trời tạnh mưa, chị Êmê. Với những gì xảy ra trong ngày hôm nay, em cũng cho rằng chúng ta nên đến núi Lưng Chừng càng sớm càng tốt.
Nói xong, Păng Ting quay mình đi ra cửa. Suku cũng lên tiếng chào mọi người rồi lật đật đi theo. Bọn Kăply ngồi đực mặt ngó theo hai bạn. Nghĩ đến lát nữa gặp Bạch kỳ lân, tụi nó thấy lòng nhẹ đi được một chút.
Trong bọn, chỉ có Nguyên là vẫn giữ vẻ dàu dàu, dù nó không hề muốn chút nào. Nó đang bắt gặp mình lo lắng không yên và cố quay mặt đi chỗ khác để tụi bạn không nhìn thấy. Nó có cảm tưởng mọi rắc rối chỉ mới bắt đầu, thậm chí có lúc nó tưởng như có thể ngửi thấy cái mùi nguy hiểm không thể nhầm được của những bẫy rập đang giăng mắc đâu đây. Nguyên biết Bastu có thể không vội hạ sát tiểu chủ nhân lâu đài K"Rahlan trói gà không chặt, nhưng khi đã biết nó và K"Brêt được chọn làm chiến binh giữ đền đời thứ ba và sắp sửa đến núi Lưng Chừng, hắn sẽ không đời nào buông tha. Chắc chắn là như vậy.
Chương 10: Lời chỉ dẫn của Bạch Kỳ Lân
Sáng hôm sau, Nguyên và Kăply không đến lớp. Tụi nó ở nhà; trong khi Kăply vừa nhai cơm vừa nghĩ ngợi lan man và đoán hoài không ra cô Haifai sẽ dạy môn Nghệ thuật nguyền rủa như thế nào cho sinh động khi mà thằng Tam không còn là đối tượng thích hợp để cô lôi ra nguyền rủa nữa thì Nguyên vắt óc cố nhớ xem ngoài thầy Haifai, tụi nó còn học thầy nào nữa.Tối hôm qua, Tam phù thủy Bạch kỳ lân lộ vẻ sửng sốt cực độ khi Păng Ting hỏi bọn họ làm thế nào để đến núi Lưng Chừng.
- Em gặp bọn anh chỉ để hỏi chuyện này thôi sao, Păng Ting?
Masari mở to đôi mắt đẹp, tấm khăn choàng trắng bay phần phật trong gió. Như chưa từng xảy ra cuộc đυ.ng độ khốc liệt với Baltalon cách đây hơn nửa tháng, ba chàng trai Bạch kỳ lân hiện ra trước mắt bọn trẻ nom vẫn xinh đẹp và điệu đàng như các hoàng tử Bắc Âu. Các cây gậy sừng hươu trên tay bọn họ trông còn sặc sỡ hơn các cây gậy đã bị Baltalon phá hủy.
Păng Ting cố tỏ ra duyên dáng bằng cách cười thật tươi:
- Vâng, đúng thế, anh Masari.
Karăm cắn môi hỏi, tay nắm chặt vạt áo chùng, cử chỉ khiến Nguyên nghĩ rằng anh đang cố trấn tĩnh:
- Nhưng tại sao tụi em cần biết điều đó?
Păng Ting đưa mắt nhìn Nguyên và Kăply, ngần ngừ đáp:
- Với các anh thì em nói ra cũng không ngại gì. Anh K"Brăk và anh K"Brêt đã được chọn là chiến binh giữ đền đời thứ ba.
Cả ba chàng trai Bạch kỳ lân cùng "ồ" lên một tiếng và đưa mắt nhìn nhau. Kăply quan sát cái cách những ánh mắt họ gặp nhau để cố đoán xem họ đang muốn bày tỏ điều gì nhưng nó hoàn toàn bất lực cho đến khi họ quay sang nhìn nó và Nguyên với vẻ dò xét và nói:
- Ra vậy.
Masari nhíu mày:
- Nhưng tụi anh vẫn chưa hiểu tại sao em lại tìm kiếm điều đó nơi tụi anh? Dựa vào đâu mà em nghĩ là tụi anh có thể trả lời câu hỏi đó?
- Anh Masari. - Păng Ting hít vô một hơi, giọng có vẻ bực bội. - Từ nãy đến giờ các anh hỏi em hơi nhiều rồi đó. Em trả tiền để mua câu trả lời của tụi anh chứ không phải để nghe tụi anh hỏi tới hỏi lui và cuối cùng em phải è cổ ra thanh toán cho khoản thời gian lãng nhách đó.
Pila lắc khẽ những lọn tóc mềm mại trên vai, lẩm bẩm như nói với chính mình:
- Lạ lùng thiệt. Tại sao cô bé lại triệu tập tụi mình để hỏi đường đến núi Lưng Chừng?
Karăm nhìn chòng chọc vào mặt Păng Ting, giọng nôn nóng:
- Em nói đi, Păng Ting. Ai bảo em đến gặp tụi anh? Tụi anh hứa sẽ không tính tiền cuộc gặp hôm nay nếu em trả lời câu hỏi này.
Bọn Kăply không thể không nhận thấy Tam phù thủy Bạch kỳ lân đang vô cùng thắc mắc về những gì diễn ra. Có vẻ như việc Păng Ting hỏi thăm họ về núi Lưng Chừng là chuyện họ không bao giờ ngờ tới và căn cứ vào thái độ hoang mang mà họ bộc lộ nãy giờ, Nguyên tin là tụi nó đã hỏi đúng người.
Nó liếc Păng Ting, nhận ra cô bé đang tươi hơn hớn trước đề nghị bất ngờ của Karăm.
- Anh nói chắc đó chớ, anh Karăm?
Păng Ting cẩn thận hỏi lại và khi bắt gặp cái gật đầu khẳng khái của thủ lĩnh Masari, nó toét miệng cười hì hì:
- Vậy thì em xin nói ngay. Đúng là có người xui em đến gặp tụi anh để hỏi về núi Lưng Chừng nhưng em cũng thú thiệt là em hổng biết người đó là ai hết.
Trong khi Karăm phát ra một tiếng gầm khe khẽ trong cổ họng thì Pila thở phì phì, tức tối:
- Em đùa với tụi anh hả, Păng Ting?
- Em không đùa, anh Pila. - Păng Ting chớp chớp mắt để tạo một vẻ ngây thơ hoàn hảo. - Đó hoàn toàn là sự thật. Người đó cỡi chổi bay, bí mật bám theo tấm thảm của tụi em và nói như thế.
Karăm nhíu mày:
- Em không nhìn thấy hắn ta à?