Tác Giả: |
Chi U Cửu
|
Tình Trạng: |
Đang Cập Nhật
|
Cập Nhật: |
2024-12-05 15:52:12 |
Lượt Xem: |
104 |
Quản Lý: |
Thích Đọc Truyện
|
Source: |
https://truyenhdx.com/truyen/nhat-ky-truong-thanh-cua-doi-phu-the-thu-xuat/ |
Chiết Thiệu Y, thứ nữ không được coi trọng ở phủ Văn Viễn hầu.
Thẩm Hoài Nam, thứ tử nhà Xương Đông bá, sống cạnh phủ Văn Viễn hầu.
Hắn không những không được coi trọng, mà còn thường xuyên bị đánh đập, chịu đói.
Hai con người đáng thương, cuộc sống vô cùng khó khăn.
Chiết Thiệu Y tâm địa lương thiện, thấy có người còn thảm hơn mình, bèn cho một cái bánh bao thịt.
— Sau khi trưởng thành, nàng thu hoạch được một người phu quân tam tòng tứ đức, giữ gìn nam đức.
...
Thẩm Hoài Nam đã chết năm mười bảy tuổi.
Sau khi trọng sinh cũng không lập tức biến thành nhân vật lợi hại, chỉ là dựa vào việc sống thêm mấy năm mà không bị đánh đập, có thể bắt đầu trù tính tìm cho mình một người thầy để học hành, có thể phân chia ranh giới với người cha ghét bỏ mình.
Còn có thể đưa cho thanh mai trúc mã nhà bên cạnh ít bạc, chân giò, bánh bao thịt.
Hắn đầy tham vọng leo lên vị trí cao, từng bước đi đều gian nan, muốn cho thanh mai trúc mã có cuộc sống tốt đẹp.
Mua cho nàng trâm cài tóc bằng vàng, gấm vóc lụa là, nhà cao cửa rộng.
Cuối cùng, năm mười ba tuổi, bọn họ gặp vận may, gặp được quý nhân.
Chiết Thiệu Y có được Đạm Đài lão phu nhân nổi tiếng thiên hạ làm thầy, được Thái tử phi tận tâm dạy dỗ, bắt đầu cùng Thái tử phi sáng lập quan tú, nữ học, vì nữ tử kinh doanh, đọc sách mà trù tính kế hoạch.
Thẩm Hoài Nam cũng theo vị Tể tướng sắp mãn nhiệm học tập việc quan trường.
Chỉ là, vị Tể tướng sắp mãn nhiệm này, là một gian thần, người đứng đầu lại là kẻ bất chính, bản thân hắn cũng không có ý tốt, dần dần, trở thành ứng cử viên sáng giá cho vị trí gian thần tiếp theo...
Trong mắt mọi người, Thẩm Hoài Nam là một gian thần.
Hắn lộng quyền, mê hoặc quân chủ, kết bè kết cánh, thật sự là tội đáng muôn chết.
Thế nhưng điều nực cười chính là, phu nhân của hắn mỗi lần ra ngoài đều phải biện hộ cho hắn một câu: "Phu quân nhà ta nhát gan lắm, gϊếŧ gà còn không dám nhìn, haiz, không biết là ai ở ngoài kia tung tin đồn thất thiệt, thật là đáng ghét."
Nàng uất ức vô cùng: "Trên đời này người tốt thật khó làm, luôn bị người ta bắt nạt."
Mọi người: "..."
Quả nhiên là nồi nào úp vung nấy, cặp vợ chồng này thật sự là không biết xấu hổ!
.