Không Còn Vấn Đề Gì Khác - Drarry

Chương 10.3

Anh vẫy đũa phép và bàn bếp tự đứng lên. Sau đó, anh để ráo mì trước khi đổ vào một chiếc đĩa lớn và phủ lên trên nó bằng nước sốt cà chua.

-James! anh gọi, bưng món ăn ra bàn.

Chàng trai kia tiến lại với vẻ nghi ngờ.

-Bố tôi đâu? Khi nào anh ta đến đây? Tại sao anh ấy không ăn cùng chúng tôi?

- Cha của bạn tham dự một buổi lễ khánh thành tại câu lạc bộ Magpies of Montrose. Chúng tôi sẽ tham gia cùng anh ấy lúc 5 giờ chiều, trước trận đấu với Woollongong Warriors.

- Tuyệt vời ! James thốt lên trước khi hồi phục bản thân gần như ngay lập tức, có chút gì đó như thể anh ấy xấu hổ vì đã buông tay.

Anh ngồi xuống bàn và chờ được phục vụ.

-Nó có mùi rất thơm! Albus vui vẻ nói.

- Nó có phải là mì hữu cơ không?

- Gì ?

Draco, người đang dọn đầy đĩa của mình, dừng lại.

- Ở nhà, chúng tôi chỉ ăn hữu cơ, James nói.

- Tốt hơn nhiều cho bạn. Ở đây bạn sẽ ăn những gì tôi bảo bạn ăn.

- Tôi từ chối nuốt thứ đó nếu nó không phải là chất hữu cơ! Daddy nói Muggles sử dụng chất độc để trồng rau của họ!

“Bởi Salazar,” Draco thở dài.

Anh đặt đĩa trước mặt James và khoanh tay.

-Nếu tôi hiểu không lầm thì 3/4 năm nay anh không ăn gì.

- Hở ?

- Bạn có nghĩ rằng ở trường Hogwarts, các gia tiên chuẩn bị thức ăn hữu cơ chỉ dành cho bạn không?

James không trả lời.

“Tôi đã nghĩ vậy,” Draco nói. Bây giờ bạn làm những gì bạn muốn. Bạn ăn hay bạn không ăn, tôi không quan tâm.

Anh tự giúp mình và ngồi xuống bàn. Anh ta liếc nhìn James, người đang đưa nĩa lên miệng với vẻ miễn cưỡng rõ ràng. Nhưng anh chưa kịp nếm trải sự chuẩn bị thì mắt anh đã mở to vì sung sướиɠ.

Draco cố nén cười khi trải khăn tắm lên đùi.

“Hay quá,” Albus lầm bầm với cái miệng đầy.

"Ừ, nó không tệ," James thừa nhận.

Anh ta tự đổ mình hai lần.

O ° O ° O ° O ° O ° O ° O

Bữa ăn diễn ra khá tốt đẹp. Albus đã tự nói chuyện với chính mình, nói một cách sôi nổi về mọi thứ mà cậu ấy khám phá được ở Hogwarts. Tuy nhiên, anh trai cậu xen vào, mặc một cái nhìn báng bổ không lừa được ai, và chắc chắn không phải Draco.

- Chà… chúng ta còn ba giờ trước khi đến sân vận động, anh ấy nói sau khi thoát khỏi chúng với sự giúp đỡ tự phát của hai cậu bé. Bạn muốn làm gì ?

- Bah… như bạn muốn, Albus nói.

- Bạn thường làm gì với bố?

- Anh ấy đưa chúng tôi đi xem rất nhiều nơi - James trả lời. Với anh ấy, chúng tôi không bao giờ dừng lại.

Tuyệt vời, Draco càu nhàu. Ở đây tôi rất giỏi để đóng vai hướng dẫn viên du lịch.

- Nhưng nó siêu nhàm chán, cậu thiếu niên kết luận.

- Chào ! Ngôn ngữ của bạn! Draco phản đối. Tại sao bạn nói như vậy ? Bạn không bao giờ hạnh phúc từ lời nói của tôi!

- Ý của anh trai tôi, Albus nói rõ, là đôi khi chúng tôi muốn dành thời gian với bố… không làm gì cả. Chỉ anh ấy và chúng tôi.

- Hay làm những việc đơn giản! Giống như, xem một bộ phim trên TV hoặc đi dạo! Không, với anh ấy, nó luôn phải hoành tráng! Lần trước anh ấy đã cho chúng tôi thuê một công viên giải trí! Nó chẳng có nghĩa gì cả ! Điều thú vị của một công viên giải trí là có những người ở đó, xếp hàng để mua một cây kem, thiếu kiên nhẫn để được lên băng chuyền! anh ta nổi cơn thịnh nộ, gần như tắt thở vì thần sắc của mình.

- Hừ!

Draco đã hiểu. Hồi đó anh sẽ không bao giờ thừa nhận điều đó nhưng khi anh ở độ tuổi của James, anh sẽ tặng bất cứ thứ gì để bố mua cho anh một que kem hoặc để họ cùng nhau xem một trận đấu Quidditch từ khán đài chật kín người. Nhưng điều đó không xứng đáng với một Malfoy. Một Malfoy ăn kem trong phòng trà và xem các trận đấu từ hộp của Bộ trưởng chứ không phải với các pháp sư bình thường.

Có rất nhiều điều đơn giản mà anh ấy muốn làm với cha mình.

"Bạn có muốn đi mua sắm với Muggles không?" anh ấy đề nghị.

- VÂNG! James gầm lên.

- Chỉ khi chúng ta ăn kem sau đó! Albus tuyên bố.

- Được rồi được rồi! Draco bật cười, ngạc nhiên trước sự nhiệt tình của hai đứa trẻ.

Đó đã là một thành công. Các chàng trai hào hứng đi tàu điện ngầm, điều mà họ chưa từng làm. Đối với một thiếu niên ở độ tuổi của mình, James hóa ra thậm chí còn là nạn nhân của thời trang hơn cả Draco và anh ấy đã trở lại với hai bộ trang phục hoàn chỉnh từ Abercrombie. Mặc dù rất khó chịu, Draco vẫn nhất quyết mua cho Albus vài bộ quần áo trước khi đưa cả hai đến Ben & Jerry"s để ăn kem bánh quy có thêm sô cô la.

Họ trở lại căn hộ đúng lúc để cất đồ đạc và cho Draco thời gian để thay đồ.

-Draco? James ngại ngùng hỏi. Tôi có thể mặc trang phục mới không?

- Hừm… vâng, nếu anh muốn. Albus cũng vậy.

Các chàng trai phóng nhanh về phòng của họ mà không yêu cầu họ nghỉ ngơi. Draco mỉm cười, khá tự hào về bản thân. Anh ấy đã làm khá tốt.

Nửa giờ sau, cả ba người đã sẵn sàng lên đường.

O ° O ° O ° O ° O ° O ° O

Sân vận động Magpies, Montrose, Scotland

Đúng năm giờ, Draco, James và Albus tiến vào sảnh lớn của Sân vận động Montrose Magpies. Một đám đông đang đổ dồn về phía khán đài và không ai chú ý đến họ.

“Hãy ở gần tôi,” Draco nói. Tôi không muốn có cha của bạn ở trên lưng của tôi vì tôi sẽ mất bạn trong đám đông này.

Các chàng trai áp sát anh, theo sát anh khi anh vượt qua hàng trăm người đã đến xem trận đấu. May mắn thay, Draco biết rất rõ về nơi này, anh thường xuyên lui tới khi còn ở tuổi thiếu niên. Anh nhanh chóng phát hiện ra thang máy dẫn đến các hộp và khán đài VIW.

- Chào Potter! một giọng nói phía sau họ nói khi họ đợi cabin đến.

"Chào McLaggen," James trả lời. Bạn cũng đến để xem trò chơi?

- Như bạn thấy đấy. Tôi đã chiến thắng trong cuộc thi do Tạp chí Quidditch tổ chức. Sẽ rất tuyệt, tôi đang ở khán đài C, ngay trước khung thành của Pies!

- Hừm… không tệ… tôi tất nhiên rồi, tôi sẽ đi cùng bố tôi trên khán đài VIW - James khinh khỉnh nhận xét. Vì anh ấy sở hữu câu lạc bộ, chúng tôi…

- Ừ, chúng tôi biết, cắt McLaggen. Tôi rời xa bạn, tôi sẽ không muốn bỏ lỡ trận đấu bắt đầu.

Và anh ấy ra đi không lời từ biệt. Draco, người đã xem toàn bộ cảnh phim, không đưa ra bình luận gì.

“Bạn thực sự cần phải dừng việc đưa cô ấy về nhà Jamie,” Albus nói.

- Cô không có bài học nào để cho tôi! Thật tệ là cha của chúng ta ...

“Nếu tôi là bạn, tôi sẽ không nói hết câu đó,” Draco nói.

Giọng điệu đủ lạnh để ngăn James tiếp tục. Trong lúc đó, thang máy đã đến và Draco dẫn họ vào trong.

Khi cửa cabin mở ra, điều đầu tiên anh nhận thấy là Harry, đang thư giãn và mỉm cười, đang đợi anh ở cầu tàu. Nhưng nhanh chóng, mặt anh ta trùng xuống, khi anh ta hoảng sợ liếc nhìn trái phải. Draco nhận ra, nhưng quá muộn, rằng anh đã bị bao vây bởi các phóng viên. Những ánh đèn flash bắt đầu lách cách cùng lúc khi các câu hỏi kết hợp lại.

- Anh Potter! Đây có phải là con của bạn không?

- Tại sao bạn lại giữ họ đi suốt thời gian qua?

- Phải không Draco Malfoy? Anh ấy đang làm gì với các con của bạn?

Theo bản năng, Draco kéo James và Albus lại gần mình để giấu họ khỏi những chiếc máy ảnh phàm ăn. Cùng lúc đó, Harry đã lao vào họ để đưa họ đến nơi trú ẩn, trong phòng phụ của phòng trưng bày nơi Hermione, Blaise và Theo đã ở đó.

Ngay khi cánh cửa đóng lại, Harry lao vào Draco, nét mặt nhăn nhó vì tức giận.

-SỰ LỘN XỘN ! ĐIỀU GÌ SAI VỚI BẠN MALEFOY? ĐIỀU GÌ ĐÃ LÀM BẠN ĐƯA CON TÔI ĐẾN VỚI CÁC NHÀ HÀNH TRÌNH? VÀ VẬY HỌ ĐANG LÀM GÌ Ở ĐÂY?

"Bố," Albus cố gắng.

- TRẢ LỜI!

- Bố bình tĩnh đi, đến lượt James nói.

Trong phòng, không ai dám nhúc nhích. Những cơn giận dữ của Harry rất hiếm nhưng tàn khốc. Anh ta đang nắm chặt tay và trông như thể sắp đánh Draco. Blaise đang ở trong tình trạng báo động, trong khi Theo đã cầm sẵn cây đũa phép trong tay.

- NHƯNG CÂU TRẢ LỜI ĐÚNG!

"Harry," Hermione bắt đầu.

- CÂM MIỆNG ! TÔI ĐANG NÓI VỚI ANH!

Blaise đã căng thẳng và định trả lời anh nhưng bàn tay điềm tĩnh của Hermione trên cánh tay anh đã ngăn anh lại.

“Cậu sẽ hạ thấp nó đấy Potter,” Draco nói cuối cùng. Anh đừng nói chuyện với em như vậy, được không?

- TÔI NÓI VỚI BẠN NHƯ TÔI MUỐN!

Harry tiến lên một bước với mục đích rõ ràng là ném mình vào Draco. Nhưng hai bàn tay nhỏ bé đã đẩy anh ra một cách tàn nhẫn.

- HÃY NGỪNG LẠI MÀ NGƯƠI! KHÔNG PHẢI LÀ LỖI CỦA MÌNH!

Cử chỉ của Albus đã giúp Harry bình tĩnh ngay lập tức. Ông lần lượt nhìn hai đứa con trai của mình.

"Albus nói đúng," James nói. Draco không có gì để làm với nó.

- Nhưng anh làm gì ở đây?

James đã nói với anh ta tất cả mọi thứ. Dịch bệnh lan tràn, việc đóng cửa trường học để tránh ô nhiễm, Ginny mang thai và quyết định gửi cả hai cho cha của họ.

"Merlin," anh thở. Bạn vẫn khỏe chứ? Bạn không bị ốm à?

- Không, James nói với một chút bực tức. Nếu không, McGo sẽ không bao giờ để chúng tôi đi và chúng tôi sẽ bị cách ly với những người khác.

- Nhưng tại sao không ai cảnh báo tôi?

- Chà, với Draco, chúng tôi muốn làm cậu ngạc nhiên, Albus nói. Chúng tôi nghĩ rằng nó sẽ làm cho bạn hạnh phúc… Rõ ràng là không phải vậy, anh ấy kết thúc với sự thất vọng.

- Nhưng tất nhiên là có! Harry kêu lên, ôm lấy cả hai. Tôi rất vui khi gặp bạn! Chỉ là ... bạn biết đấy ...

- Đúng vậy, James nói. Các nhà báo. Câu thần chú làm mờ. Nhưng chúng tôi thực sự không nghĩ về nó.

- Còn Draco? Albus hỏi. Anh ta có biết về câu thần chú không? Bạn nói với cô ấy ?

“Tôi… không,” Harry thở dài.

Harry buông những đứa con của mình và quay sang Draco, trông thật đáng thương.

“Tôi xin lỗi, Draco… thực sự. Tôi không nên đi như vậy. Nhưng bạn thấy đấy… Tôi đã thỏa thuận với Ginny rằng bọn trẻ không bao giờ xuất hiện trên báo chí. Và nếu tôi không tôn trọng nó ... thì ...

- Chúng ta phải giải quyết chuyện này ngay lập tức - Theo ngắt lời. Harry? Bạn tin tôi ?

- Tôi… vâng… làm điều đúng đắn, anh ta nói với luật sư.

Theo không lãng phí một giây nào và lao ra khỏi phòng để gặp các nhà báo.

Draco vẫn không nói gì. Anh đứng thẳng, gương mặt đanh đá và ánh mắt lạnh lùng.

“Draco, làm ơn,” Harry cầu xin. Tôi cầu xin sự tha thứ của bạn ... nó sẽ không xảy ra nữa.

- Không, đó là điều chắc chắn, anh ta nói với giọng cắt ngang. Bạn sẽ không còn cơ hội nữa. Tìm cho mình một luật sư khác, một tên khốn khác để đυ. và trên hết là một tên khốn khác để la mắng. Tôi, tôi phá vỡ.

Harry bị liệt, không thể cử động dù chỉ là một chút, thậm chí không thể bảo nó nói cách khác trước mặt trẻ em.

“Potter chết tiệt,” Blaise thì thầm trong góc. Đừng để anh ta đi ... đừng để anh ta đi, nếu không nó sẽ bị hư hỏng ...

Thấy cậu không phản ứng gì, Draco làm bộ mặt đau khổ và đi thẳng ra cửa.