Ở Viễn Cổ Nuôi Đại Xà

Chương 80: Tích lũy rất nhiều điểm may mắn

*Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc.

Lễ vật tốt đẹp hòa tan bi thương khi bằng hữu sắp rời đi, Tống Hứa cáo biệt hai người rồi quay về lều, gặp Ô Mộc tỉnh lại trước dự kiến, đang đi tìm nàng. Có tiếng sột soạt trong bụi cỏ, đột nhiên ló ra một cái đầu rắn, Tống Hứa chưa nhìn rõ đã biết là hắn, nháy mắt cười tươi xông tới, không nói lời nào điên cuồng vuốt ve vảy rắn một chặp.

"Ngày mai chúng ta lên đường thôi!"

Mưa rơi một đêm, trên lá cây toàn là nước, may là buổi sáng mặt trời lên, không đến nửa ngày những giọt nước này sẽ biến mất.

Trên sườn núi xa xa có hai cái bóng, một trong đó đang nhảy nhảy nhót nhót. Tống Hứa ngoái đầu vẫy tay về hướng đó, rồi tiếp tục cùng Ô Mộc đi về hướng dãy núi xa xôi.

Nàng không biểu hiện rõ sự luyến tiếc trong lúc ly biệt, cũng giống như lần đầu hai người rời khỏi hang đá vậy.

Lộ trình sau đó là trèo đèo lội suối, hai người không đi ngang qua bộ lạc.

ƯattpadTaiTheTuongPhung

Dãy núi, bình nguyên và rừng rậm không giống nhau, không có đường đi là chuyện thường, nhưng kiểu không ngừng đi lên cao, có chỗ còn chênh vênh dốc đứng thế này, Ô Mộc chưa từng trải nghiệm.

Thật ra Tống Hứa cũng chưa từng leo núi cao đến thế. Nhưng đối với nàng, chỉ cần có cây cối là đều bay lượn được như nhau. Chỉ khổ cho Ô Mộc, ở một số khu vực dốc gần như thẳng đứng, lúc leo lên hắn phải xoay người rất nhiều vòng mới có thể tăng lực cản, tránh bị tụt xuống dưới.

"Ô Mộc, hay là ngươi cũng lên cây đi, bò lên cây dễ hơn." Tống Hứa ngồi xổm trên chạc cây đề nghị.

Không phải cây nào trên núi này cũng gánh được thể trọng đại xà, những cây đủ lớn để chịu được thì cách nhau khá xa, nên khi lên cây, đoạn đường Ô Mộc đi qua đầy nhánh cây gãy.

Khi lên núi hai người gặp thác nước. Lên từ phía khác nên hai người đang đứng trên thác nước. Thác nước này cao mười mấy mét, không tính là lớn, phía dưới có đầm sâu, bên bờ suối chảy còn mọc ra một lùm hoa tươi không biết tên.

"Ô Mộc, đây là lần đầu tiên ngươi thấy thác nước hả? Ngươi muốn xuống chơi không?" Tống Hứa hỏi.

Nàng hỏi như vậy Ô Mộc liền biết nàng muốn xuống chơi. Ở địa thế này, làm một con rắn to dài Ô Mộc lấy lại ưu thế. Hắn dùng đuôi quấn chặt lấy tảng đá, miệng ngậm sóc nhỏ là có thể dễ dàng leo xuống dưới.

Trong quá trình này, Tống Hứa đυ.ng phải bọt nước tóe lên, lạnh đến mức đạp đạp tứ chi. Nước lạnh buốt, lạnh hơn cả tuyết mùa đông. Đây là nước tuyết tan từ trên đỉnh núi, bây giờ toàn bộ chảy xuống. Nước chảy xiết về một con sông ở hạ lưu, biến nơi đó thành chỗ cho các động vật tới uống nước săn bắt chơi đùa.

Chủ yếu là Tống Hứa nhìn trúng bụi hoa dại to kia, nàng bẻ một nhành nhấm nháp hương vị, giảng giải về thứ đồ chơi mới mang tên thác nước cho Ô Mộc nghe. Nói thác nước lớn nhất trông thế nào. Nói khi mặt trời lên cao, trên thác nước sẽ xuất hiện cầu vồng.

Hai người tới tương đối trễ, mặt trời đã xuống núi rồi. Vì để Ô Mộc mở mang kiến thức cầu vồng thác nước, Tống Hứa quyết định ở lại đây nghỉ ngơi một đêm.

ƯattpadTaiTheTuongPhung

Ban đêm ở đây còn lạnh hơn đồng cỏ, hai người leo lên theo chân núi, nhiệt độ từ từ hạ thấp. Tống Hứa nhóm lửa lên, bố trí chỗ ngủ trong tiếng nước chảy ào ào. Lúc chia tay Thanh Táo nhất thời kích động cắt rất nhiều lông cừu tặng cho Tống Hứa. Nàng đắp lên hết, bây giờ ấm áp quá đỗi.

Tống Hứa nhớ tới niềm hy vọng dung nhập vào bầy cừu sẽ không còn cô đơn của Thanh Táo, lại nhìn sang đại xà bên cạnh, bỗng nhiên nàng ôm lấy đầu rắn.

"Ô Mộc, hu hu hu."

Ô Mộc:?

"Nếu ngươi thật sự biến thành một con rắn phổ thông, ta vẫn sẽ nuôi ngươi." Tống Hứa nói.

Thật ra ban đầu nàng vốn xem Ô Mộc như sủng vật mà nuôi. Về sau để hợp pháp hóa việc nuôi rắn nàng đã biến mối quan hệ giữa hai người thành bạn lữ. Rồi lại phát hiện Ô Mộc không giống những con rắn bình thường, tâm thái nàng cũng có chút chuyển biến, bắt đầu xem hắn là đối tượng yêu đương. Nhưng nàng chưa hoàn toàn thay đổi cách nhìn, đối tượng yêu đương lại rất có khả năng sắp biến thành sủng vật rắn.

…cái này phải gọi là 'trăm sông đổ về một biển' hay 'vẫn không quên sơ tâm' đây?

Đối mặt với sóc nhỏ hiếm khi lộ vẻ tiêu cực, rắn bự móc tuyệt chiêu an ủi của mình ra: Kỹ năng treo cổ!

Tống Hứa bị hắn trói lại quên hết bi thương, nghiêng đầu một cái ngủ thẳng đến hừng đông, sau đó bị Ô Mộc lay dậy.

Một cái cầu vồng bắc qua thác nước, tỏa ánh sáng bảy màu thật lâu không tiêu tan. Tống Hứa đạp lên thân rắn nhảy dựng, lay ngược lại Ô Mộc:

"Ngươi nhìn kìa, cầu vồng!"

Ô Mộc đã sớm nhìn thấy, cũng ngắm được một lúc trước khi gọi Tống Hứa dậy. Bởi vì hôm qua Tống Hứa rất chờ mong, nói rất nhiều nguyên lý hình thành cầu vồng. Tuy rằng Ô Mộc không hiểu cái gì là khúc xạ ánh sáng, nhưng bị lây nhiễm sự chờ mong của nàng, hôm nay thức dậy đột nhiên thấy cầu vồng xuất hiện hắn cũng vui vẻ lên.

Nỗi bi thương bị gián đoạn tối qua Tống Hứa đã quên mất tiêu. Buồn lo của Tống Hứa chẳng bao giờ kéo dài được như người ta, còn rất dễ bị gián đoạn.

Cầu vồng trên thác nước thật lâu không tiêu tan, hai người vẫn ngồi ngắm mãi.

"Trước kia mọi người đều tin tưởng cầu vồng mang lại may mắn. Chúng ta ngắm lâu như vậy, đã tích lũy rất nhiều điểm may mắn rồi đó!"

♡ ♡ ♡ ♡ ♡ ♡ ♡

Đẹp lắm lun ákkkk

Các nàng có thể hiểu là anh chị leo lên từ phía bên phải như ảnh, nên lên tới rồi mới biết có thác nước và đứng trên thác nha.