Chương 2133
Một phút sau.
Ngoài cửa vang lên tiếng bước chân.
Trong phòng tắm, nước ấm dội lên người, tâm trạng cả ngày nay của Tô Lam cuối cùng cũng dịu đi.
Hôm nay hình như cô có vẻ hơi thất thố.
Vừa rồi ở nhà hàng…
Chủ động kɧıêυ ҡɧí©ɧ như vậy, thật sự là vì số tiền kia sao?
Ngay khi Tô Lam đang trong lúc ngẩn ngơ, có một tiếng “rắc” yếu ớt từ vách kính cửa phòng tắm truyền đến.
Chuyện gì xảy ra vậy?
Tô Lam tò mò đi tới, cúi nửa người chuẩn bị kiểm tra. Sau khi tìm kiếm một lúc lâu, cuối cùng cô phát hiện ra rằng có một vết nứt trên bức tường kính ở vị trí đầu gối.
“Hỏng rồi?”
Để tránh phát sinh chu Tô Lam chuẩn bị xong ra ngoài.
Nhưng vào lúc này, bên ngoài có một tiếng động truyền đến.
“Aaal”
Trong một giây tiếp theo, những vết nứt nhỏ trên vách kính lập tức lan ra như mạng nhện, rơi xuống đất.
Trước khi định thần lại, Tô Lam đã nhìn thấy một con quái vật cao to bằng nửa người đang lao về phía mình.
“A!”
Cô bị ngay lập tức ngã gục xuống mặt đất, hoảng sợ hét lên chói tai: “Cứu!”
Cửa phòng tắm bị bật ra.
Một bóng đen cao dài chạy tới: “Có chuyện gì vậy?”
Là Quan Triều Viễn.
Vòi hoa sen trên cao vẫn còn đang chảy ngoài ý muốn, n vội vàng chạy nước.
Một con chó khổng lồ với bộ lông đen óng ả đang năm trên người người phụ nữ, vẫy vẫy đuôi vui vẻ.
Thế nhưng, khi ánh mắt của Quan Triều Viễn dừng lại trên người Tô Lam, ánh mắt nhất thời sửng sốt…
Người phụ nữ ngã trên mặt đất, bộ dáng vô cùng kiều diễm.
Cô được bọc trong một chiếc áo choàng tắm rất lớn Áo choàng tắm quấn chặt lấy cô, ngoại trừ khuôn mặt đó, một ngón chân cũng không lộ ra! Vâng, không có một ngón!
Nhưng khuôn mặt xinh xắn của người phụ nữ nhỏ bé tái mét, đôi mắt ngấn nước, bên trong bọc kín, tức giận chất vấn: “Con chó của ai đây?”
“Bát Tử, nhìn qua trông có vẻ thích em lảm.Thật xin lỗi!” Quan Triều Viễn liếc mắt về phía Bát Tử.
Bát Tử vẫn sững sờ tại chỗ, hình như đột nhiên sắp mở miệng.
Không những không nhảy lên người của Tô Lam, mà ngược lại nhân lúc cô chuẩn bị đứng lên, lại bổ nhào về cô lân nữa.
Hơn nữa, còn ngày càng táo tợn nhằm vào áo choàng của cô, ra sức cần xé.