Khi Đồng Hồ Điểm 12 Giờ

Chương 32: Rực Cháy 2

Tại ngôi nhà nổi trên biển, khung cảnh buổi sớm thật mờ sương khói, vẫn là không gian ấy, bốn người ngồi trước căn nhà bên bàn tròn mà xung quanh là những chiếc ô trong không trung che phía trên bọn họ.

- Dream Dream gửi về khung cảnh của Heaven thật đẹp làm sao? Cuối cùng thì ngày Heaven sụp đổ đã đến rồi.

Cô nàng mập mạp đó cười ha ha nhìn vào quả cầu thủy tinh đang lơ lửng trên bàn. Khung cảnh hòn đảo lúc này đang là ban đêm mà lửa cháy rực cả vùng trời cùng những âm thanh hỗn loạn xen lẫn tiếng hát của những bông hoa.

Người đàn ông đẹp đẽ ngồi đối diện với cô nàng mập mạp chăm chú vào một vế khung cảnh trước đó. Cậu nhóc ngồi bên cạnh đang uống trà liếc nhìn người đàn ông đẹp đẽ này.

- Sao vậy? Anh còn bận tâm tới cô ta sao?

- Ngày mà Heaven bị phá hủy cũng là lúc cô ta chìm xuống đáy đại dương. Hòn đảo đó chính là cơ thể của cô ta. Heaven bị thương tổn có nghĩa cô ta cũng bị thương tổn. Sẽ không ai cứu nổi cô ta.

Cô nàng mập mạp đó cười ha hả lên tiếng. Quý ông lịch lãm ngồi im lặng nãy giờ cũng đang chú ý tới một góc khác của quả cầu.

- Bọn chúng đang tới rồi. Cái đám phù thủy đó đang theo một góc ROOM bị phá hủy để vào trong Heaven.

- Cô ta đã hòa mình vào hòn đảo hoàn toàn nên bọn chúng có vào được bên trong hay không còn phải xem cô ta có muốn cho vào hay không.

Cậu nhóc đó lại rót thêm trà vui vẻ lên tiếng. Cô nàng mập mạp kia đang cười bỗng đưa mặt lại gần quả cầu nhíu mày nhìn chăm chú vào một điểm nào đó.

- Cái gì thế này? Cô ta đang...

- Chuyện gì vậy?

Quý ông lịch lãm ngồi bên cạnh cũng nhìn theo vị trí quả cầu mà cô nàng mập mạp đang nhìn. Tại điểm đó họ thấy Kurokku vẫn trong dạng hồn thể trong suốt đang thập thò ở khu rừng rìa ngoài của lâu đài. Kurokku chạy hết gốc cây này đến gốc cây khác nhìn một thứ gì đó rồi ngồi xuống đặt bàn tay chạm xuống mặt đất thì những cái cây ngay lập tức khô héo mà toàn bộ năng lượng đều tích tụ lại điểm ở lòng bàn tay hút vào trong cơ thể của Kurokku.

- Cô ta đang hút năng lượng của hòn đảo này và... tử khí.

Cậu nhóc kia đặt tách trà xuống không còn hứng thú mà thưởng thức gì nữa. Lúc này họ hoàn toàn theo dõi mọi chi tiết diễn biến trên hòn đảo.

Ở rìa ngoài hòn đảo về phía đông, Kurokku vẫn trong tình trạng trong suốt, cô đang thu thập năng lượng ở khu rừng bên này. Lúc này đang là một giờ tối của hòn đảo nhưng vẫn rất sáng vì có ánh lửa ở nhiều nơi. Phía sau Kurokku là các lính gác cổng đứng nghiêm túc.

- Chia ra chặn toàn bộ ở rìa ngoài của hòn đảo. Không được để bất cứ kẻ nào vào trong này, đặc biệt là ở lỗ thủng đó.

Kurokku vừa ra lệnh cách gác cổng B-... lần lượt xoay người cứng nhắc di chuyển theo mệnh lệnh. Khi bọn chúng đi hết rồi, Kurokku đứng đó, cô tiến về phía ROOM đưa tay lên, những dây leo đang tiến ra vòng lấy cánh tay đang hiện về cơ thể như cũ của cô. Chỉ là cả cơ thể Kurokku ngoài cánh tay đó ra thì mọi thứ vẫn trong suốt.

Kurokku mỉm cười nhìn những dây leo đó.

- Allen... con vẫn đang ở đó phải không? Đừng lo Allen, ta sẽ ở bên cạnh con. Chỉ là... ta phải giúp Ao, cậu ấy đã dành cả cuộc đời để ở bên bảo vệ ta. Con... hiểu cho ta phải không Allen? Ba của con, người đàn ông đó rất nguy hiểm cũng rất đáng sợ... nhưng con đừng sợ vì ta sẽ bảo vệ con và cả hai cậu ấy. Sức mạnh của ta đang được bổ sung hoàn chỉnh, một chút nữa thôi mọi thứ sẽ chấm rứt nên con hãy cố gắng chịu đựng. Cơ thể của con vẫn luôn ở đó, chưa từng ai chạm được vào cơ thể đó.

- Nữ hoàng... ở bên con... nữ hoàng ở bên con.... Con xin lỗi, con rất xin lỗi người nữ hoàng... hãy ở bên con, ở lại bên con.

Giọng nói của "Allen" vọng ra từ bức tường vô hình ROOM đầy đau thương, những giây leo quấn quanh cánh tay của Kurokku càng siết chặt hơn. Kurokku ngước nhìn ROOM mà hai hàng nước mắt tự động chảy dài, cô mím môi lại sau đó đau thương lên tiếng.

- Xin lỗi con Allen. Ta phải đi một chút rồi, cậu nhóc đó đang đợi ta.

- Người nói dối, người đang nói dối. Kẻ mà người yêu thương nhất không phải con... kẻ đó là cô ta... là cô ta....

- Allen, xin con... ta... không thể bỏ rơi con bé được. Ta đã không thể bảo vệ con, yêu thương con như một người mẹ nhưng ta muốn con bé có thể làm được điều đó. Ta...

Kurokku càng nói nước mắt càng rơi mà trên khắp đảo Heaven lúc này cũng đang mưa. Hạt mưa rơi đầy trên người Kurokku, cả cơ thể cô đang dần dần trở về như cũ không còn trong suốt nữa. Kurokku đưa tay còn lại túm lấy những dây leo mà bứt chúng ra. Lùi lại, tránh xa khỏi ROOM, Kurokku quay người, lưng cô đối diện với ROOM.

- Allen, ta hứa lần tiếp theo ta sẽ mãi mãi ở bên cạnh con. Còn lần này, xin con hãy để ta ở bên cạnh họ.

- Con chỉ cần người... con đã từng nói chỉ cần người mà thôi. Vì vậy, xin người hãy chỉ cần con.

Giọng nói của "Allen" đau thương vô cùng, nhỏ dần nhỏ dần và không còn nghe thấy gì nữa. Kurokku đứng đó, cô ngửa mặt nhìn lên bầu trời đêm mà không ngừng khóc lớn. Nước mắt theo nước mưa chảy xuống. Thật không biết là do nước mưa hay nước mắt nhiều hơn trên gương mặt của cô bé.

- Ngươi vừa lòng rồi chứ? Ngươi đã vừa lòng với quyết định của mình rồi chứ? Các ngươi sẽ không bao giờ kiểm soát được bọn ta nữa... không bao giờ kiểm soát được nữa.

Kurokku đưa tay lau đi nước mắt của mình, cô nhấc chân bước về phía trước thẳng hướng khu rừng của Đông tộc. Ba linh hồn lúc trước không biết từ đâu bay vèo tới bên người Kurokku bước đi theo chủ nhân của mình.

- Lala, nữ hoàng tử khí đang rất nhiều.

- Lala, vòng ngoài đang có phù thủy tràn vào.

- Lala, bọn thần đã thả chó săn địa ngục ra rồi.

Ba hồn thể vừa rảo bước phía sau vừa cất tiếng hát báo cáo. Kurokku lau đi toàn bộ nước mắt, gương mặt lạnh lùng khiến người khác nhìn vào khϊếp sợ, cô đã gạt toàn bộ cảm xúc sang một bên mà trở nên lạnh lẽo hơn bao giờ hết.

- Chuyện ta giao cho ba ngươi đã làm chưa?

- Lala, bọn thần đều đã hoàn thành từ trước rồi.

- Lala, Rei-sama cũng không biết tới chuyện này.

- Lala, là không ai biết được. Đây là bí mật của chúng ta, lala.

Ba linh hồn vui vẻ, bọn nhóc chỉ cao có 80 cm này rất vui vẻ. Nhiệm vụ mà nữ hoàng giao cho bọn chúng đều đã hoàn thành. Vì hoàn thành rồi nên chúng mới thu lại những phân thân trước đó của mình.

- Chuẩn bị hết rồi thì tốt. Ngay khi Simon giành chiến thắng, thằng bé sẽ tới căn phòng Tokei để gặp ta, tới lúc đó đồng hồ sẽ vang lên hồi chuông cho người thắng cuộc, các ngươi hãy hành động. Nhớ là nếu gϊếŧ được Dream Dream thì hãy làm điều đó. Ta muốn... xóa sổ toàn bộ những gì thuộc về bọn chúng ở trên hòn đảo của ta.

- Lala, chúng thần đã rõ.

Ba hồn thể vui vẻ sau đó lại vụt bay đi mất để lại Kurokku một mình giữa khu rừng lớn. Khu rừng này đang sinh trưởng một cách điên cuồng không được kiểm soát vì lúc này phía nhà kính đang vô cùng gay gắt.

- Maria ngủ yên đi, ngươi đang gây ảnh hưởng tới bọn ta, đừng để hận thù của ngươi bao trùm hòn đảo này.

Kurokku nắm chặt tay lại, mái tóc vàng dài chấm đất của cô lúc này đang chuyển dần sang màu bạc. Kurokku đang bị yếu đi nhưng không ai biết được điều đó.

Trong suốt vài tiếng qua, Heaven quả thực rơi vào hỗn loạn chưa từng có, các vị khách quay ra đối phó nhau, bốn tiểu thần chủ từ lãnh địa đất của mình đều đang tách ra chạy đua riêng. Cặp song sinh bị mất kiểm soát đang quay ra điên cuồng tàn sát. Hai đứa trẻ này gặp thứ gì gϊếŧ thứ đó từ những sinh vật trên đảo tới những vị khách nhỏ đáng thương và đám người hầu trên đảo.

- Andy... năng lượng cao hơn.

- Haha... là sức mạnh.

Andy và Annie nở nụ cười hắc ám, một bên mặt của cả hai đã trống rỗng, phía sau lưng của cả hai mọc ra những rễ cây đã khô có gắn những lưỡi dao rất bén sắc đang di chuyển như những sinh vật sống. Hai anh em quay người hướng tới nguồn sức mạnh lớn gần nhất.

Wendy và Warin đang tiến về hướng lâu đài chính đột ngột nhảy về sau tránh thoát được sự tấn công đột ngột. Warin nhìn sang Wendy.

- Tiểu thần chủ... ngài không sao chứ?

- Ta không sao nhưng...

Wendy nhìn thứ vừa tấn công mình đang rút lại thì cô thấy bóng dáng của hai anh em song sinh. Hai bọn chúng đều đang cười vô cùng hắc ám. Nữ hoàng đã làm biến dạng nhân cách của bọn chúng so với nguyên bản gốc của câu chuyện.

- Các ngươi không đi tiếp được nữa đâu.

- Anh em bọn ta sẽ giúp các ngươi được ngủ ngon giấc, mãi mãi.

Andy và Annie vừa rứt lời xông lên, những thứ phía sau của hai anh em cũng theo đó tấn công. Wendy và Warin đồng thời đều tránh đòn. Andy tấn công Warin trong khi Annie đang điên cuồng dồn Wendy lại. Tây tộc nổi tiếng về thủy thuật rất đặc biệt nhưng thứ sức mạnh của Wendy chưa thể so với kẻ ở lâu đài chính.

Những bong bóng của Wendy bay tới đều bị Annie chặt đứt với thứ vũ khí sau lưng, cô bé nhảy lên cào rách một bên bắp tay của Wendy kéo theo cả đoạn ống tay áo. Wendy bị chảy máu, cô nhìn vết cào trên tay mình lại nhìn về phía bàn tay Annie, những móng sắc nhọn, cơ thể hai anh em này chắc chắn đã được mổ sẻ sau khi hiện thực hóa bởi nữ hoàng rồi.

- Haha, máu thật thơm...

Annie cười vui vẻ, con bé đưa tay chạm lấy lưỡi dao gắn trên thứ vũ khí sau lưng mình, máu dính vào lưỡi dao như được thẩm thấu mà biến mất.

- Anh em bọn ta chính là... vũ khí mà nữ hoàng - sama thử nghiệm bị thất bại nhưng... người đã không bỏ rơi anh em bọn ta lại. Cho nên bọn ta rất tôn trọng nữ hoàng - sama. Người cũng đã cho phép bọn ta điên cuồng trong trò chơi này. Ai quan tâm ngươi là Tây tộc chứ.

- Ngươi... không hề mất kiểm soát.

Wendy kinh ngạc nhìn Annie. Báo cáo khẩn cấp gửi về nói cặp song sinh ngoại tộc đã mất kiểm soát nhưng tình hình hiện tại đâu phải như vậy chứ? Wendy đưa tay lên, cánh tay cô biến đổi sang dạng nước, nó đang sôi sục như được đun nóng ở nhiệt độ cao.

- Ta sẽ không cho ngươi bước ra khỏi nơi này.

- Chưa biết ai sẽ là người chết ở đây đâu.

Annie nhếch miệng cười sau đó xông lên. Wendy đấm về phía trước thì nước từ cánh tay của cô ồ ạt phun về phía Annie nhưng thứ vũ khí phía sau cô bé rất nhiều đã cong lên phía trước bảo vệ Annie khỏi thứ nước đó mà thẩm thấu toàn bộ nước. Annie nhân cơ hội đó dịch chuyển sang bên cạnh xông tới đấm một phát vào bụng của Wendy khiến cô nàng gập người lại.

Phía bên kia, Andy hoàn toàn dễ dàng chơi đùa với Warin. Các quản gia sức mạnh chưa bao giờ có thể chống lại các tiểu thần chủ. Warin lúc này đang bị những thứ sau lưng Andy ghim chặt lên một thân cây lớn, đầu gục xuống, máu từ người chảy dòng dòng xuống nền đất. Andy hơi cúi người xuống, những thứ sau lưng cậu ta tự động tách khỏi cơ thể chủ rồi cắm xuống đất mà đầu bên lưỡi dao vẫn giữ nguyên.

Andy nhìn về phía bên em gái của mình, hai người đó nhìn thì khá ngang sức nhưng Andy biết Annie chưa tung hết sức của bản thân mà thôi.

Wendy vừa tránh đòn của Annie vừa đề phòng thứ vũ khí kì quái đó. Cô lùi lại phía sau, ánh mắt liếc nhanh về phía sau Andy thì thấy đằng xa Warin đã...

- Hự.

Wendy nhìn lại, dưới bụng của cô một trong những thứ vũ khí kì quái kia đâm xuyên qua người cô từ phía sau. Máu từ khóe miệng và bụng chảy ra. Wendy quay đầu nhìn Andy đứng ngay phía sau mà cậu ta lúc này đang dịch sang bên bước về phía Annie trong khi thứ vũ khí đó lại tự đứt ra khỏi cơ thể cậu nhóc.

- Giỏi lắm Andy, tiếp tục về lâu đài chính thôi.

- Em thật tinh nghịch.

Andy mỉm cười xoa đầu em gái. Annie mỉm cười sau đó xoay người cùng Andy rời đi. Wendy nhìn bóng lưng hai anh em toan rút thứ ở bụng cô ra nhưng những thứ ở sau lưng Annie phi tới xuyên qua toàn bộ cơ thể của cô ta khiến cô ta yếu dần mà ngã ra đất, chút hơi thở. Những thứ đó cũng tự động ngắt ra khỏi người Annie.

Hai anh em theo con đường hướng về lâu đài nhưng muốn về lâu đài phải đi qua nhà kính.

- Norayaki.