Harry Potter và Quyển sách của du͙© vọиɠ
Chương 13: Món quà gặp mặt của Malfoy
Người dịch và chế tác: Willmaker
Bữa tiệc Cúp Triwizard đã diễn ra mà không gặp bất kỳ trở ngại nào; Ron đã sử dụng một lọ thuốc nhỏ kỳ diệu để quyến rũ Fleur Delacour xinh đẹp, và Harry cuối cùng đã tìm ra dấu vết của cuốn sách bị mất tích của mình. Ngay cả Draco Malfoy cũng rất thích thú; Victor Krum và các học sinh trường Durmstrang đã tham gia bàn Slytherin trong bữa tiệc và có một sự yêu thích nhất định với Malfoy. Malfoy nhận thấy sự quan tâm của Krum và anh luôn muốn thiết lập càng nhiều mối quan hệ với càng nhiều pháp sư quan trọng và nổi tiếng càng tốt. Điều đó rất tốt cho tương lai anh ta. Vì vậy, Malfoy thậm chí kể cho Krum nghe về phép thuật mạnh mẽ mà anh ta đã ếm lên một nữ phù thủy trẻ gợi cảm. Anh chỉ Hermione cho Krum, người ngay lập tức bị vẻ đẹp của cô ấy thu hút, ngay cả sau khi Malfoy đã nói với anh về dòng máu Muggle của cô ấy. Krum nhìn chằm chằm vào cô trong khoảng thời gian còn lại của buổi tối, cho đến khi Malfoy đồng ý sắp xếp một cuộc gặp gỡ nhỏ, để Krum có thể tìm hiểu cô “thân mật” hơn một chút.
“Bạn biết đấy, tôi có thể sắp xếp một một cuộc hẹn nếu bạn thích cô ấy,” Malfoy nói.
'Vaat?' Krum xấu hổ đáp lại. Anh ấy là một ngôi sao Quidditch quốc tế; anh ta hầu như không cần sử dụng phép thuật để có bất kỳ nữ phù thủy nào mà anh ta lựa chọn.
'Đó là cách duy nhất để có được cặp mông đó!' Malfoy đáp, nhìn Hermione.
“Vell… Tôi đoán vậy” Krum trả lời, không muốn bỏ qua một cơ hội tuyệt vời như vậy.
"Gặp tôi ở lối vào của Đại lễ đường lúc nửa đêm" Malfoy nói với Krum, ngay khi cụ Dumbledore bắt đầu giải thích về Giải đấu Triwizard. Khi học sinh trường Durmstrang và Beauxbatons rời Đại sảnh đường để đến chỗ ngủ riêng, Malfoy lẻn đến sau Hermione mà cô không hề hay biết. Anh ta đã sao chép một câu thần chú hoàn hảo cho tình huống hiện tại. Anh nhanh chóng rút ra một vài cuộn giấy nhỏ và đọc lại câu thần chú sắp sử dụng.
Thần chú viết:
Một câu thần chú cho phép người sử dụng nhập hồn khống chế cơ thể đối tượng; không giới hạn thời gian cho đến khi chủ động xuất hồn. Thời gian phát huy hiệu lực sau khi thực hiện thần chú mười phút!
Cảnh báo!!! Mười phút sau khi thi triển câu thần chú, ý thức của sử dụng sẽ di chuyển vào cơ thể của mục tiêu, khiến cơ thể của người sử dụng bất tỉnh hoàn toàn!
Malfoy cũng đã sao chép đúng các chuyển động của cây đũa phép. Nó tương đối nhanh chóng và dễ dàng. Ngay khi Hermione, Harry và Ron ra khỏi cửa Đại sảnh đường và tiến về Cầu thang lớn, Malfoy thực hiện các chuyển động của cây đũa phép và một luồng ma thuật vô hình đánh trúng lưng Hermione. Trong một giây, Malfoy nghĩ rằng cô cảm nhận được câu thần chú đang đánh vào mình, nhưng sau một vài giây phút căng thẳng, cô tiếp tục quay trở lại Tháp Gryffindor.
Malfoy nhanh chóng chạy xuống phòng sinh hoạt chung nhà Slytherin và lên giường trước khi bắt đầu cảm thấy đầu óc nhẹ nhõm, gục xuống trên giường. Đó là một cảm giác kỳ lạ, khi ý thức của anh rời khỏi cơ thể và đi ngược lên hướng tới cơ thể của Hermione.
Hermione vừa bước vào phòng ký túc xá của mình và bắt đầu cởi bỏ quần áo của mình thì một cảm giác kỳ lạ bao trùm lấy cô khiến cô mất hồn.
'Wow!' Malfoy nói, nhưng không phải bằng giọng của mình, mà bằng giọng của Hermione. Anh nhìn xuống bộ ngực đang phát triển của Hermione và bắt đầu bóp bóp chúng. Nó thật êm. Chợt, Malfoy nhận ra Hermione đang không ở một mình.
'Bạn đang làm gì vậy Hermione?' Lavender Brown vừa nói vừa cười khúc khích vì hành động kì lạ của Hermione.
'Ừmmmm!' Malfoy ậm ừ khi Lavender tiếp tục nhìn chằm chằm. Cuối cùng thì Lavender cũng bỏ qua và bắt đầu cởϊ qυầи áo. Malfoy nhìn chằm chằm khi nữ phù thủy trẻ trước mặt anh bắt đầu cởi đồ cho đến khi cô hoàn toàn khỏa thân. Lavender có bộ ngực tuyệt vời, lớn hơn bất kỳ bộ ngực nào Malfoy từng thấy. Cơ thể cô ấy vừa vặn, với một âʍ ɦộ săn chắc và một dải lôиɠ ʍυ được cắt tỉa nhỏ.
'Bạn đang thật kì lạ, Hermione?' Lavender nói, che mình bằng chiếc váy ngủ và rời ký túc xá để đến phòng sinh hoạt chung. Malfoy biết anh nên rời khỏi đây ngay để kịp giờ hẹn.
Malfoy vội đưa cơ thể Hermione nhanh chóng đến phòng sinh hoạt chung của Slytherin.
'Dòng máu tinh khiết!' Draco nói, nói mật khẩu Slytherin mới và bước vào phòng sinh hoạt chung. Giống như phòng sinh hoạt chung của nhà Gryffindor, một số học sinh Slytherin vẫn đứng dậy và hào hứng nói về chiếc cúp Triwizard và ai sẽ là người ghi tên mình vào đó.
'Gryffindor !' Một số học sinh Slytherin hét lên, rút đũa phép ra và chĩa vào Hermione.
'Waittinia!' Malfoy nói, vung đũa phép khiến gần như mọi Slytherin trong phòng đánh rơi cây đũa phép của họ. Malfoy nhanh chóng bắt Hermione chạy lên các bậc thang về ký túc xá của mình trước khi các học sinh Slytherin bình phục. Ngay khi Malfoy chạy vào phòng của mình, anh ta đã thấy một cảnh tượng bất thường.
'Mmmmm ... Draco!' Pansy đang rêи ɾỉ, cưỡi ©ôи ŧɧịt̠ vô thức của anh và tận hưởng nó. Anh tiếp tục quan sát trong sự say mê khi Pansy đập mạnh âʍ ɦộ của cô lên xuống trên đùi anh cho đến khi cô rêи ɾỉ thành tiếng, bùng nổ trong cơn cực khoái và gục xuống ngực anh. Malfoy tập trung cao độ, và ý thức của anh đột ngột rời khỏi cơ thể Hermione và nhập lại vào cơ thể anh. Côи ŧɧịt̠ của anh hoàn toàn cứng ngắc và hoàn toàn ngập trong âʍ ɦộ ướt đẫm của Pansy. Anh có thể nói rằng anh đã gần sẵn sàng xuất tinh khi Pansy nhìn vào mắt anh và mỉm cười.
'Cái quái gì vậy?' Hermione kêu lên, cô thức dậy và ngay trước mặt cô là Pansy và Malfoy đang làʍ t̠ìиɦ trên giường.
'Choáng váng!' Malfoy kêu lên, vung đũa phép, trước khi Hermione có thể ghép các mảnh câu hỏi lại với nhau. Cơ thể cô đổ xuống đất trước khi một vài chàng trai Slytherin chạy vào phòng Malfoy với cây đũa phép của họ.
'Không sao cả! Nó ở đây theo yêu cầu của tao' Malfoy thở hổn hển, nhận thấy rằng anh đang hụt hơi. Các chàng trai nhà Slytherin mỉm cười rời đi, trước khi để Hermione đang bất tỉnh ở lại dưới giường của Malfoy và Pansy.
'Cô ấy đang làm cái quái gì ở đây vậy?' Pansy thở dài, kiệt sức, với ©ôи ŧɧịt̠ của Malfoy vẫn đang cắm sâu trong âʍ ɦộ cô.
"Tại sao mày ở trên người tao, con đĩ" Malfoy không trả lời, mà hỏi lại.
'Em thấy ©ôи ŧɧịt̠ anh dựng lên khi ngủ, Draco, em muốn giúp anh!' Pansy rêи ɾỉ, bắt đầu nảy lên xuống trên ©ôи ŧɧịt̠ của Malfoy một lần nữa.
"Tốt" Malfoy đáp, biết rằng anh vẫn còn nửa giờ nữa trước cuộc gặp với Krum. Anh bắt đầu đẩy hông lên và chỉ sau vài phút ngắn ngủi anh bắt đầu thở hổn hển. Rõ ràng là Pansy đã cưỡi ©ôи ŧɧịt̠ của anh ta một lúc lâu vì bình thường anh ta sẽ có thể cầm cự được lâu hơn. Tuy nhiên, Pansy dường như không quan tâm; cô đã xuất tinh nhiều lần kể từ khi tìm thấy cơ thể bất tỉnh của Malfoy.
'Chúa ơi, Draco ... Bơm cho em đầy tinh khí nóng bỏng của anh! Em muốn có con với anh! Em muốn nó quá đi!' Pansy hét lên, trải qua cơn cực khoái của chính mình ngay khi Malfoy bắt đầu phóng tϊиɧ ŧяùиɠ của mình vào âʍ ɦộ đang tiếp nhận của cô.
'CÚT! NHẬN LẤY RỒI CÚT ĐIIIIIII! ' Malfoy càu nhàu bắn một đống dịch dính vào tử ©υиɠ của Pansy. Sau khi phun vài luồng hạt giống mạnh mẽ của mình vào cô, Pansy nằm sấp trên người Malfoy và ngủ ngay lập tức. Hài lòng vì đã tẩm bổ cho con điếm ngoan ngoãn của mình, Malfoy đẩy Pansy ra khỏi người và mặc quần áo. Anh bước đến chỗ Hermione, ngắm nhìn vẻ đẹp của cô trước khi quỳ xuống và dùng ngón tay kéo qυầи ɭóŧ của cô sang một bên. Sau đó anh sử dụng các ngón tay khác của mình để thâm nhập vào âʍ ɦộ nhẵn bóng của cô.
'Mmmm ... Vẫn có vị Mudblood! " Malfoy cười lớn, mυ'ŧ dịch âʍ ɦộ của cô trên ngón tay của anh ta và bước đến chiếc hòm của anh ta. Anh mở nó và lấy chiếc áo choàng tàng hình của mình ra. Anh bế Hermione lên, vác cô qua vai và sau đó phủ chiếc áo tàng hình lên cả hai người trước khi rời phòng và đi ra khỏi phòng sinh hoạt chung của Slytherin, quay trở lại Đại sảnh đường. Đã gần nửa đêm khi anh bế Hermione lên những bậc thang bằng đá và đi đến Đại sảnh đường. Khi nhìn ra lối vào, anh thấy Krum đang lo lắng chờ đợi.
'Tôi thấy bạn đã sẵn sàng để đυ.!' Malfoy cười lớn, trong lúc này, cậu cởi bỏ chiếc áo choàng tàng hình và để lộ cặp mông mọng nước của Hermione trong chiếc quần lọt khe cho Krum thấy. Malfoy đặt Hermione xuống trước mặt Krum trước khi chỉ cây đũa phép của mình vào bộ ngực trần trụi của cô ấy và nói, 'Enervate!' Hermione khó chịu bắt đầu mở mắt, nhưng trước khi cô có thể nhận biết, Malfoy đã nói, 'Mudblood'. Malfoy thực sự cảm thấy mình như một ma cô phù thủy vào thời điểm này.
Trước khi Krum có thể hiểu điều gì Malfoy đang làm, Hermione đã quỳ xuống và bắt đầu kéo chiếc quần rộng của Krum xuống.
'Thưởng thức!' Malfoy nói, trước khi biến mất bên dưới chiếc áo tàng hình của mình và để mặc họ vui vẻ. “Chỉ cần nói Muggle khi bạn xong việc với con đĩ và nó sẽ không nhớ gì cả” Malfoy nói, khi anh ta quay trở lại bóng tối với nụ cười trên môi.
Khi Malfoy bước xuống phòng sinh hoạt chung của mình, Krum nhắm mắt lại, rõ ràng tận hưởng cảm giác cái miệng nóng hổi của Hermione đang cuốn lấy cơ thể đang căng cứng của mình.
'Chúa ơi ... Bạn nóng quá!' Krum rêи ɾỉ, xé toạc chiếc áo sơ mi của Hermione để lộ ra cặρ √υ' căng mọng của cô. Anh cúi xuống và bắt đầu xoa bóp một bên vυ' khi anh nhìn đầu Hermione nhấp nhô qua lại trên ©ôи ŧɧịt̠ của anh.
“Mmmmpf… Mmmpf… Mmmpf” Hermione lầm bầm cố gắng đáp lại với ©ôи ŧɧịt̠ của Krum vẫn còn trong miệng.
Krum cúi xuống người cô và vén chiếc váy ngắn lên để lộ chiếc qυầи ɭóŧ nhỏ xíu màu trắng của cô. Theo bản năng, Krum tát mạnh vào cặp mông mọng nước của cô trước khi nắm lấy qυầи ɭóŧ và lột nó ra khỏi người cô. Anh nâng nó lên mũi và hít thở sâu, tận hưởng hương thơm đáng yêu của Hermione.
Hermione đã đáp lại Krum bằng cách dùng tay mơn trớn các quả bóng và trụ của anh ta trong khi tiếp tục nhấn chìm ©ôи ŧɧịt̠ sáu inch bằng miệng. Ngay khi Krum cảm thấy áp lực trong quả bóng của mình bắt đầu tăng lên, Hermione ngừng bú ©ôи ŧɧịt̠ của anh ta và rụt đầu lại.
'Cho vào đi!' Hermione rêи ɾỉ, đứng dậy, xoay người và cúi xuống để mông cô tiếp xúc trực tiếp với cái trụ cực kỳ cứng của Krum.
'Bạn biết, chỉ cần, vaat để nói!' Krum rêи ɾỉ (ND: Thằng này người Đức nói tiếng Anh không chuẩn ^^!), trước khi hướng trụ của anh về phía âʍ ɦộ đang run rẩy của cô. Anh từ từ dấn ©ôи ŧɧịt̠ to hết mức của mình vào l*и cô, khơi gợi những tiếng rêи ɾỉ từ Hermione. Nó rất chật, nhưng sau vài lần lắc lư qua lại, cuối cùng anh cũng có thể nhét toàn bộ sáu inch của mình vào trong cô.
'NGAY BÂY GIỜ HÃY LÀM CHẾT TÔI!' Hermione hét lên, với ©ôи ŧɧịt̠ của Krum ngập hoàn toàn trong âʍ ɦộ đang bùng cháy của cô. Krum nắm lấy eo cô bằng cả hai tay và bắt đầu dập hông anh vào mông cô với tốc độ ngày càng tăng. 'MẠNH HƠN!' Hermione hét lên, đập mông trở lại sau những cú thúc của Krum. Hermione chỉ có một điều trong đầu, đó là làʍ t̠ìиɦ hết sức và lâu nhất có thể. Tiếng rêи ɾỉ của Krum và Hermione vang vọng từ các bức tường theo mọi hướng; nó đã không thu hút bất kỳ học sinh nào, nhưng nó đã thu hút một con ma đi lạc ngang qua.
'Cô Granger!' Hồn ma Nick-không-đầu đã khóc, người đã rất ngạc nhiên khi thấy Hermione Granger cương nghị và thường có uy tín bị Victor Krum cưỡi. "Bạn không nên làm như vậy ---" Nick tiếp tục trước khi bị cắt lời.
'Ohhhhhh ... Im đi Nick ... Đừng có mà ghen tị!' Hermione rêи ɾỉ, Nick-không-đầu liền trôi đi với vẻ chán nản.
'Ahhhhhh!' Hermione hét lên, sau năm phút làʍ t̠ìиɦ vất vả và đẫm mồ hôi. Hermione cuối cùng cũng đã trải qua cơn cực khoái, cô phun nước của mình lên ©ôи ŧɧịt̠ của Krum khi nó tiếp tục ra vào trong cô. Lượng dầu bôi trơn tăng thêm là quá đủ để đẩy Krum lêи đỉиɦ và sau một vài phút cực nhọc, Krum đã đạt được cực khoái của chính mình.
'Mẹ kiếp, tôi đang xuất tinh!' Krum rêи ɾỉ, cảnh báo Hermione về sự kết thúc của anh.
'Hãy cho lên mặt tôi!' cô rêи ɾỉ, hy vọng có thể nếm được hạt giống ngonlành của ngôi sao Quidditch thế giới.
Krum đáp lại bằng cách kéo Hermione ra và buộc cô ấy quay lại và quỳ xuống. Hermione ngoan ngoãn quỳ xuống và mở miệng, sẵn sàng đón nhận nước sốt nóng bỏng của anh.
'UNGHHHH!' Krum càu nhàu, phun ra một vài dòng nước nhờn nóng hổi lên những đường nét trên khuôn mặt xinh đẹp của Hermione. Hermione thậm chí còn không nao núng khi Krum dùng ©ôи ŧɧịt̠ thoa vài dòng tϊиɧ ɖϊ©h͙ đặc sệt trên mặt cô. Hermione cố gắng nuốt hết sức có thể, nhưng không thể xử lý được lượng lớn tϊиɧ ŧяùиɠ đang phun lên mặt mình.
'Muggle' Krum nói, ngay khi Hermione bắt đầu liếʍ chất nhờn dư thừa từ ©ôи ŧɧịt̠ của anh. Hermione gục xuống ngay lập tức, ngay trước mặt Krum. 'Voa!' Krum thở dài, hài lòng với chuyến du ngoạn tìиɧ ɖu͙© nho nhỏ của mình. Anh ta đã sẵn sàng để rửa sạch cho cô ấy, mặc lại quần áo và cất giấu cô ấy ở một nơi nào đó mà không ai tìm thấy. cho đến khi cô ấy tỉnh dậy. Bằng cách đó sẽ không ai gặp rắc rối. Thì có tiếng gọi,
'Ai đó!' một giọng bí ẩn. Krum ngay lập tức nhận ra đó là ai, đó là hiệu trưởng của anh, Igor Karkaroff.
"Vat, đang làm ở đây" Krum thì thầm với chính mình, khi anh chỉnh quần áo của mình và nhét chiếc qυầи ɭóŧ của Hermione vào túi trước khi chạy ra lối ra và đi ra ngoài, về phía tàu của mình.
Karkaroff đã lẻn vào lâu đài để kiểm tra chiếc Cúp Triwizard; Đảm bảo rằng học sinh giỏi nhất của anh ta Krum sẽ được lựa chọn tham gia giải đấu.
'Cái quái gì vậy?' Karkaroff nói, mở to mắt ngạc nhiên khi hình dạng tя͢ầи ͙ȶя͢υồиɠ và vô thức của Hermione hiện ra trước mắt. Anh bước đến chỗ cô và nhận thấy một lượng lớn chất nhờn dính trên mặt cô. 'Hừm!' Karkaroff lẩm bẩm một mình, rồi rút ©ôи ŧɧịt̠ ra và đút nó vào cơ thể xinh đẹp của cô. Côи ŧɧịt̠ của Karkaroff chỉ cứng ba inch và anh ta chỉ mất vài phút trước khi anh ta bắt đầu xuất tinh.
'RỒI!' Karkaroff rêи ɾỉ, hướng đầu dươиɠ ѵậŧ nhỏ của mình vào âʍ ɦộ nhỏ hồng hào và căng phồng của Hermione. Ba dòng chảy yếu ớt phun ra khỏi trụ của anh ta dính lên trên âʍ ɦộ ướt đẫm của Hermione. Karkaroff nhanh chóng kéo ©ôи ŧɧịt̠ của mình vào trong quần và chạy về phía lối ra, không muốn bị bắt khi đang tụt quần trước một nữ sinh Hogwarts dính đầy chất dịch của mình. Đặc biệt là trong một dịp tốt lành như Giải đấu Triwizard.
Vài phút sau, Hermione tỉnh dậy và biết ngay rằng chắc chắn có điều gì đó không ổn. Âʍ ɦộ của cô ấy cảm thấy kỳ lạ và cô ấy có thể nếm và ngửi thấy mùi tϊиɧ ɖϊ©h͙. Cô liếʍ môi và biết ngay rằng Malfoy lại ra tay. Cô nhìn xuống âʍ ɦộ màu hồng của mình để chắc chắn rằng anh ta đã không bơm đầy tϊиɧ ŧяùиɠ vào tử ©υиɠ cô một lần nữa, và sau khi chắc chắn rằng không có tϊиɧ ɖϊ©h͙ nào xâm nhập vào cái l*и của cô, cô mặc lại chiếc áo sơ mi rách nát của mình, kéo váy xuống hết mức có thể và chạy về phía Tháp Gryffindor, thề rằng cô sẽ trả thù Malfoy. Hermione cảm thấy quá mệt mỏi khi trở thành con búp bê tìиɧ ɖu͙© của Malfoy, cô ấy sẽ không để điều đó xảy ra nữa. (ND: Chắc không vậy em??? ^^!)