Nếu nói việc từng lựa chọn cắt đứt liên lạc với bạn bè thân thích để một mình lữ hành là hành động bất đắc dĩ của Tokawa Ryo khi cuộc đời sụp đổ. Thì sau này, việc chọn cầu hôn Oikawa Toru tại nhà hàng tình nhân xa hoa nhất Buenos Aires chính là một sự bất ngờ tuyệt vời vượt ngoài kế hoạch trong đời anh. Anh vốn luôn là người có mục tiêu rõ ràng, chỉ là những quy tắc xã giao được rèn luyện qua thời gian phiêu bạt dài đã tan rã trước mặt Oikawa Toru. Anh bất an, tâm hồn rách nát không sức chống cự, dù trong lòng biết mình nên từ từ tiến tới, nhưng nỗi sợ hãi rằng hy vọng có thể trốn khỏi tầm mắt bất cứ lúc nào đã dày vò anh. Về sau, khi Tokawa Ryo hồi tưởng lại cảnh tượng lúc đó, anh cảm thấy bản thân trong mắt đối phương, chẳng khác nào một kẻ lạ mặt chưa từng gặp vài lần với kỹ thuật vật lý trị liệu cao siêu, hay có lẽ giống một bệnh nhân tâm thần đang ở bên bờ vực sụp đổ hơn.Tokawa Ryo chỉ tưởng mình đã che giấu được những cơn điên rồ bình tĩnh đó khá tốt, nhưng có những người có lẽ bẩm sinh đã có thể nhận ra chút chân thật từ khuôn mặt giả tạo.Kết giao với một người tinh thần không ổn định chắc chắn là một việc nguy hiểm.
Tại sao đã nhận ra nguy hiểm mà vẫn muốn tiến tới anh ta như không có chuyện gì? Tokawa Ryo không biết.
Oikawa Toru nhận lấy chiếc nhẫn cầu hôn của anh, nhưng lại không đeo lên, tuy nhiên hành động "chấp nhận" này đã cho Tokawa Ryo sự trấn an cực lớn.
"Còn quá sớm. Ryo, cho tôi thêm chút thời gian, cũng cho cậu thêm chút thời gian."
Một lần nữa tự hỏi về mối quan hệ của họ, suy ngẫm xem cảm xúc chủ đạo trong lòng rốt cuộc là thương hại đồng tình hay là tình yêu sét đánh lờ mờ hé lộ.
Tokawa Ryo biết mình giống như người chết đuối bám lấy cọng rơm cứu mạng, thậm chí chưa kịp hỏi han về xu hướng tính dục của Oikawa Toru, đã làm ra hành động xúc phạm như vậy.
Nhưng, anh chạy về phía anh ấy chỉ là một bản năng sinh tồn.
Tokawa Ryo đã quen với việc nhanh chóng thu dọn hành lý, bắt đầu một chuyến đi nói đi là đi.
Cha mẹ Tokawa có phần nuông chiều đứa con tự kiềm chế này, bất kể yêu cầu gì, miễn là có thể thỏa mãn đều sẽ không nói chữ "Không".
Vì vậy khi Tokawa Ryo nói mình phải về nước, người nhà đều tỏ ý đồng tình.
Mẹ Tokawa thậm chí vui vẻ hỏi anh định ở trong nước mấy năm, ngay cả việc anh chọn tạm thời đặt chân ở Miyagi cũng không hỏi đến, chỉ bảo người giúp anh xử lý thủ tục thuê dài hạn khách sạn cao cấp.
Quy trình cụ thể là, gọi điện đến quản gia lão làng của nhà Atobe, dùng thân phận tiểu thư nhà Atobe để xin cho Tokawa Ryo quyền cư trú tại khách sạn cao cấp thuộc sở hữu của tập đoàn tài chính Atobe.
So với những lần Tokawa Ryo từng ở trọ nghèo khó trước đây thì lần này sang trọng hơn nhiều.
Tokawa Ryo chưa kịp nói chuyện này cho người khác, chỉ từ chối thông báo phỏng vấn của giáo sư gửi đến, rồi vội vàng mang theo hành lý chạy đến sân bay.
Máy bay 13 giờ, khi hạ cánh xuống Nhật Bản, Tokawa Ryo vẫn còn cảm giác mơ hồ không thực.
Anh kéo vali ra khỏi sân bay Sendai, chỉ dùng điện thoại tra sơ qua bản đồ, xác nhận lộ trình rồi lên tàu tốc hành.
Kiếp trước anh về Nhật Bản không nhiều, họ định cư ở Buenos Aires, cơ bản chỉ về thăm người thân mỗi dịp năm mới.
Tokawa Ryo không phải người lưu luyến gia đình, Oikawa Toru về mặt này cũng chẳng kém cạnh, có lẽ khi còn thiếu niên đã độc thân sang Argentina cũng đã dự đoán được điều này.
Tokawa Ryo ngồi trên tàu tốc hành, có chút nói không rõ nỗi niềm gần quê hương.
Gia đình Tokawa và Atobe, qua nhiều năm vẫn sống trong trạng thái xa cách nhiều hơn gần gũi, ngay cả ngày lễ tết cũng có thể vắng mặt trong buổi họp mặt gia đình vì công việc khẩn cấp, nên không khí đoàn viên náo nhiệt mà mộc mạc đó, Tokawa Ryo chỉ trải nghiệm được ở nhà Oikawa.
Có lẽ cũng có thể nói, nơi anh đang hướng đến bây giờ chính là quê hương thứ hai của mình?
Anh mặc một bộ đồ màu be nhạt thoải mái, hai tay thu vào trong tay áo, cổ quàng khăn màu kem, gần như che kín nửa mặt dưới, đôi mắt xám nhạt nhìn chăm chú vào phong cảnh ngoài cửa sổ xe đang lùi nhanh.
Mái tóc dài màu trắng tự nhiên bị gió thổi tung lên, đuôi tóc tết nhỏ đặt bên ngoài khăn quàng, hai thứ gần như hòa làm một.
Tháng 11 ở Nhật Bản đã hơi se lạnh, đối với Tokawa Ryo - người đã quen với nhiệt độ trung bình khoảng 0 độ ở Argentina - thì không mấy thân thiện.
Tokawa Ryo đến một khách sạn nọ ở Miyagi, thu dọn sơ qua rồi ra ngoài.
Trước khi đến anh đã lên kế hoạch, muốn thử vận may đến gần nhà Oikawa, nhưng vì quy hoạch thành phố ở đây có chút khác so với mười mấy năm sau, Tokawa Ryo nhất thời chưa xác định được vị trí chính xác.
Ngoài ra, thói quen ra ngoài của anh là đi nhẹ nhàng, tuy khách sạn có chuẩn bị một số đồ dùng vệ sinh, nhưng nhiệt độ Nhật Bản khiến Tokawa Ryo khó có thể chịu đựng.
Cuối cùng anh đơn giản chọn siêu thị gần trường trung học Kitagawa Daiichi, mặc bộ đồ dày nhất trong vali, vẫn không nhịn được hắt xì một cái khi vào cửa.
Tokawa Ryo đi đến khu quần áo để mua thêm một chiếc áo khoác dày, rồi mua một ly ca cao nóng cầm cho ấm tay.
"Tổng cộng 500 yên." Nhân viên quán cà phê đưa cho anh ly giấy đựng ca cao nóng.
Tokawa Ryo lên tiếng: "Cảm ơn."
Ngay sau đó anh khựng lại, nhận ra giọng mình nghe nghèn nghẹt hơn nhiều.
Là một sinh viên y khoa hiểu biết rõ về giai đoạn phát triển sinh lý của con người, Tokawa Ryo tin rằng mình đã đến thời kỳ vỡ giọng.
Tokawa Ryo đoán là do trong thời gian qua mình đã trải qua lượng lớn huấn luyện thể lực, vận động kí©ɧ ŧɧí©ɧ hormone tăng trưởng phân bố, dẫn đến thời kỳ phát triển của anh đến sớm hơn.
Đây xem như một điều tốt, kéo dài thời kỳ phát triển có thể giúp anh cao lên hơn nữa.
Với kho tàng kiến thức y học phong phú, tiến sĩ Tokawa cũng có thể lập ra chế độ ăn uống dinh dưỡng hơn cho bản thân, tăng chiều cao chắc chắn cũng sẽ giúp anh thuận buồm xuôi gió hơn trong bóng chuyền.
Nhưng vấn đề duy nhất là, lần này về Nhật anh muốn gặp Oikawa Toru.
Tokawa Ryo đứng trước tủ kính quán cà phê, mơ hồ nhìn thấy hình ảnh phản chiếu của mình hiện tại.
Áσ ɭóŧ cổ lọ, áo khoác chỉ chú trọng giữ ấm không màng đến phong cách, khuôn mặt hơi chật vật vì lạnh, mái tóc màu trắng tự nhiên xoăn rối bù xù.
—— Trông thật sự hơi chật vật, hoàn toàn không phải vẻ ngoài có thể đi gặp người trong lòng.
Lần đầu gặp mặt trước đây, anh đã chọn lựa quần áo tỉ mỉ, dành thời gian dài làm tạo hình, mới có vẻ tinh tế mà không thiếu tự nhiên.
Lúc đó nhà thiết kế tạo hình cho anh đánh giá: Là vẻ ngoài khiến người ta vừa nhìn đã yêu.
Nhưng Tokawa Ryo cảm thấy, đó thuần túy là nhà tạo hình khoe khoang kỹ thuật của mình.
Tuy nhiên Tokawa Ryo cũng rất tán thành một điều, không thể qua loa như vậy mà đi gặp Oikawa Toru, dù anh biết đối phương không phải người xét nét bề ngoài, nhưng Tokawa Ryo càng hy vọng ấn tượng đầu tiên của đối phương về bản thân mình hoàn hảo không tì vết.
"Hoàn hảo không tì vết", đương nhiên không phải chỉ giọng vịt đực này.
Tokawa Ryo đành lùi bước.
Chi bằng về khách sạn chỉnh trang lại một chút vậy.
Tokawa Ryo bưng ly ca cao nóng của mình, hơi ngượng ngùng bước ra ngoài.
Thực ra anh thật sự có chút mệt mỏi, trên máy bay vì luôn nghĩ đến chuyện về Nhật học tiếp nên không nghỉ ngơi tốt, sau khi xuống máy bay lại cứ bận rộn liên tục đến giờ.
Anh đoán dưới mắt mình chắc đã có quầng thâm rồi.
Tokawa Ryo bước chân phù phiếm, lắc lư đến siêu thị để mua vài món đồ dùng sinh hoạt.
Nhìn những kệ hàng san sát, anh đẩy xe, tìm những thương hiệu quen thuộc bỏ vào, tiến độ khá ổn.
Khi Tokawa Ryo chuẩn bị đi tính tiền, ở góc kệ hàng, do tầm nhìn bị che khuất, xe của anh va phải xe của người khác.
"A... Xin lỗi, xin lỗi." Cậu thiếu niên mặc đồ thể thao màu xanh trắng giữ chặt xe mình, hộp blind box rơi xuống, cậu vội vàng cúi xuống nhặt.
Mái tóc cong vυ't kia trông có vẻ quen thuộc.
"Xin lỗi..." Chữ cuối cùng của Tokawa Ryo suýt chút nữa không thốt ra được.
Trong lòng còn đang nghi hoặc, hóa ra người kia nói tóc cậu ta cong vυ't là trời sinh thật, không phải nói dối.
Cậu thiếu niên cầm hộp blind box đứng dậy, hai người bất ngờ chạm mắt nhau, đôi tai ẩn dưới khăn quàng cổ của Tokawa Ryo nhanh chóng ửng hồng.
Trong tích tắc, anh hồi tưởng lại giọng nói vừa rồi của mình, không biết có lộ sơ hở gì không, lại phân vân giây lát nên giả vờ như không biết gì, cứ thế gặp thoáng qua.
Tokawa Ryo và người quen thuộc mà xa lạ trước mắt, như vượt qua thời gian và không gian, gặp lại người đã hứa bên nhau cả đời.
Tokawa Ryo hoàn toàn không cưỡng nổi cám dỗ được làm quen lại với Oikawa Toru.
"Cái hộp blind box đó... Đã mở ra chưa?" Anh khẽ hỏi.
Theo phản xạ, Oikawa Toru cho anh xem chỗ mở hộp, để anh thấy dấu vết đã bị xé mở.
Ánh mắt cậu nhìn Tokawa Ryo đầy nghi hoặc và khó tin.
"Ừm... Đã mở rồi... Không phải hàng che giấu..."
Câu nói vừa dứt, không khí đột nhiên rơi vào im lặng kỳ quái, không ai chủ động lên tiếng trước.
Oikawa Toru tự nhận thính giác mình không tồi, có thể qua tiếng bóng chạm sàn rất nhỏ để phán đoán vị trí rơi, nhanh chóng điều chỉnh tư thế, âm thanh khi tay chạm bóng cũng cho biết có đạt được đường chuyền hoàn hảo hay không.
Nhưng khi nghe giọng cậu thiếu niên tóc bạc này, Oikawa Toru rất khó không nghi ngờ thính giác của mình.
Giọng nói qua điện thoại sẽ có chút sai lệch do máy móc, truyền tín hiệu, chuyển tiếp, cũng như giọng mình nghe trực tiếp và qua ghi âm không hoàn toàn giống nhau, luôn có chút khác biệt.
Dù vậy, Oikawa Toru vẫn cảm nhận ngay được cảm giác quen thuộc mãnh liệt.
Ban đầu cậu có thể nghĩ đơn giản là trùng hợp, rồi kể chuyện gặp người có giọng giống Ryo làm chủ đề trò chuyện tối nay.
Nhưng hôm nay, Ryo không gọi điện đúng giờ như mọi khi.
Nhưng đối phương vừa mở miệng đã nhắc đến "blind box".
Món đồ đặc biệt này xem như vật mai mối chính thức của hai người, chạm đến dây thần kinh nhạy cảm của Oikawa Toru.
Cậu không thể không nghĩ nhiều.
Có lẽ ban đầu chỉ là kết bạn xã giao, vì tính cách hợp nhau mà vẫn giữ liên lạc đến nay. Nhưng sau đó, không biết từ ngày nào khoảnh khắc nào, Oikawa Toru thỉnh thoảng sẽ tưởng tượng cảnh gặp mặt Tokawa Ryo.
Qua những cuộc điện thoại tâm sự dài, cậu từ từ phác họa hình ảnh Tokawa Ryo trong lòng.
Vóc người không cao, thân hình thiên về mảnh khảnh, diện mạo hẳn rất thanh tú, rất ôn hòa, là người tinh tế trong tình cảm, cảm xúc trong cuộc sống hàng ngày không quá thay đổi.
Ở cạnh người như vậy chắc chắn rất thoải mái.
Nhưng khi thực sự nhìn thấy Tokawa Ryo bằng xương bằng thịt, Oikawa Toru lại phát hiện mọi từ ngữ đã định sẵn đều không đủ để miêu tả cảm xúc khi thực sự nhìn thấy người này.
Có lẽ là, ngay từ cái nhìn đầu tiên đã có thể xác nhận - anh ấy nên là như thế này.
Trong đầu Oikawa Toru lướt qua rất nhiều suy nghĩ, nhưng cậu chưa kịp nắm bắt, chỉ liếc nhìn hộp blind box trong tay đầy căng thẳng, rồi theo bản năng nói: "Mua ở máy gắp kia, muốn đi thử không?"
Oikawa Toru không thể giải thích tại sao mình lại mở lời mời một người bạn mạng xa lạ mơ hồ như vậy, cũng không giải thích được cảm giác căng thẳng khó phai lúc này, càng không giải thích nổi tại sao đối phương lại đi theo mình mà không đề phòng.
Tóm lại, khi hai người đứng trước máy gắp blind box, giữa có ranh giới rõ ràng là hai chiếc xe đẩy, cách nhau không xa, Oikawa Toru không kiềm chế được mà cầm điện thoại điên cuồng nhắn tin cầu cứu bạn thân.
[Tra Kawa: Khẩn cấp!! Iwa-chan! Nếu đột nhiên phát hiện một người rất giống bạn chat lâu năm trên mạng, cậu muốn nói gì với họ???]
Cậu không nhận ra mình giống như người yêu qua mạng đi gặp mặt, điên cuồng cầu cứu bạn bè cách ở chung với đối phương, sự thận trọng đó, đối với người rất giỏi giao tiếp như Oikawa Toru mà nói, đã vượt qua phạm trù đối đãi bạn bè.
Đáng tiếc, bản thân cậu cũng không nhận thức được điều này, mà đối tượng cậu cầu cứu, trong đầu hoàn toàn không có suy nghĩ đó, không phải một quân sư thích hợp.
Quân sư thậm chí sau khi đọc tin nhắn của Oikawa Toru còn nghĩ cậu ta lại xem phải tin tức rác rưởi gì trên web nên mới đột nhiên nảy ra ý tưởng kỳ quặc oanh tạc anh.
Nhưng xuất phát từ tâm lý chăm sóc đứa em như con của mẹ già, Iwaizumi Hajime vẫn trả lời như một người lớn đáng tin cậy: [Ít nhất cậu nên xác nhận đó có phải người kia không đã? Gửi tin nhắn xem điện thoại họ có thông báo không là biết ngay mà?]
-- Có lý. Mặc dù Oikawa Toru đã khẳng định 90% trong lòng, nhưng lời Iwaizumi Hajime cho cậu một lối thoát cho cảm xúc căng thẳng.
Một lời làm tỉnh người trong mộng.
Oikawa Toru liếc nhìn cậu thiếu niên tóc bạc đang xem hướng dẫn máy gắp bên cạnh, tim đập thình thịch, cậu lén bấm số gọi trên điện thoại.
Giao diện trò chuyện không còn dấu hiệu roaming quốc tế, và điện thoại người bên cạnh cũng "ting ling ling" vang lên.
Oikawa Toru cảm thấy mình không nhầm.
Họ vượt qua khoảng cách thời gian và không gian, cuối cùng hoàn thành màn gặp mặt đầu tiên đầy kịch tính tại một siêu thị ở Miyagi.